1
0
mirror of https://github.com/php/doc-zh.git synced 2026-03-23 22:52:08 +01:00

更新中文翻译指南链接

This commit is contained in:
Bole Chen
2021-01-26 09:16:56 +08:00
parent d258522584
commit a82d174a8e
3 changed files with 30 additions and 31 deletions

View File

@@ -16,7 +16,7 @@
</simpara>
</abstract>
</info>
<para>
本手册内容主要由<link linkend="funcref">函数参考</link>构成,但也包含了<link
linkend="langref">语言参考</link>PHP
@@ -24,29 +24,28 @@
</para>
<para>
可在 <link xlink:href="&url.php.doc.downloads;">&url.php.doc.downloads;</link> 下载此手册的各种格式。更多关于如何开发本手册的信息可参阅附录:<link
linkend="about">“关于本手册”</link>。如果你对 <link linkend="history">PHP
linkend="about">“关于本手册”</link>。如果你对 <link linkend="history">PHP
的历史</link>感兴趣,可访问相关附录。
</para>
&contributors;
<section>
<title>中文翻译外部支持团队</title>
<para>
PHP 手册中文翻译工作是一项长期而又艰巨的工作。
目前翻译小组工作基本停滞中,如果您有兴趣加入,请参阅 <link xlink:href="https://github.com/bolechen/phpdoc-zh">中文手册翻译指南</link>
<title>中文翻译外部支持团队</title>
<para>
PHP 手册中文翻译工作是一项长期而又艰巨的工作。如果您有兴趣加入,请参阅 <link xlink:href="https://github.com/php/doc-zh">中文手册翻译指南</link>
</para>
</section>
<section>
<subtitle>中文翻译贡献者名单</subtitle>
<para>
<subtitle>中文翻译贡献者名单</subtitle>
<para>
感谢以下贡献者为 PHP 中文翻译工作做出的贡献:
Jiania洪建家、verdana穆少磊、Gregory宋琪、黄啸宇、
codingall.com赵磊、cuimuxi崔玉松、cztviztor、gaojian1226、HaoHappy陈浩、HonestQiao乔楚
kendotom、lgg860911、loosen.copen、miusun01李鼎峰、ping3608、r.anerg罗翀、suppersoftparis.wang
fising王祥中、wind.golden陈金
</para>
</para>
</section>
</preface>

View File

@@ -7,7 +7,7 @@
以下翻译指南大部分内容已经过时,准备重启中文手册翻译计划,有兴趣的同学可
以先参见以下链接:
PHP 中文手册翻译指南https://github.com/bolechen/phpdoc-zh
PHP 中文手册翻译指南https://github.com/php/doc-zh
官方指南http://doc.php.net/tutorial/
官方翻译指南http://doc.php.net/tutorial/translating.php
@@ -30,7 +30,7 @@ https://edit.php.net
======================
在加入翻译小组之前
======================
  PHP 文档的翻译工作完全是一项志愿行动,你不会从中得到任何利益。而且
要建立起一个适合进行翻译工作的环境也是相当繁琐的,例如申请 SVN 账号,
拥有 Unix/Linux 或者 Cygwin 的环境以及 SVN 工具,订阅相关的邮件列表,
@@ -60,7 +60,7 @@ https://edit.php.net
帮你提交。
========================
翻译中需要注意的问题
翻译中需要注意的问题
========================
1. 文件是 UNIX 的文件格式而不是 DOS 的,也就是文件中的换行标记只有换
@@ -159,8 +159,8 @@ svn checkout http://svn.php.net/repository/phpdoc/zh/trunk
2. 激活 SVN 帐号的办法 前提是有一个可用的CVS帐号
首先需要验证你的 CVS 帐号可用,有三个办法(任选其一即可):
登录 https://master.php.net/login.php 或 登录 wiki (http://wiki.php.net)
或 在 bugsweb 回复某个bug报告 (http://bugs.php.net/)
登录 https://master.php.net/login.php 或 登录 wiki (http://wiki.php.net)
或 在 bugsweb 回复某个bug报告 (http://bugs.php.net/)
你的 CVS 帐号会在 15 分钟后同步到 SVN然后你就可以用原来的用户名密码登录并提交文件。
==============================================
@@ -283,15 +283,15 @@ PHP 4 等常用语言的元素库,以及 ANSI 和 控制字符的索引;您
现在翻译php文档,不需要像上面所说的那样麻烦流程,只需在本地有php环境就行了
建议 php5.3环境下使用!相关PHP安装略
PhD 配制
1.需要扩展
1.1. libxml2
1.2. xmlreader
1.2. dom
安装方法两种
1.使用 PEAR Channel
pear channel-discover doc.php.net
@@ -299,25 +299,25 @@ PHP 4 等常用语言的元素库,以及 ANSI 和 控制字符的索引;您
pear upgrade doc.php.net/phd-beta
或是直接URL安装
pear install http://doc.php.net/phd/PhD-0.2.3.tgz
注:最新按第一种方法安装,可以获得最新版本
2.使用CVS
2.1
2.使用CVS
2.1
cvs -d:pserver:cvsread@cvs.php.net/repository co phd
cd phd
pear install -f package.xml
cd phd
php build.php -d /path/to/phpdoc/.manual.xml
2.2 编译phpdoc
cvs -d:pserver:cvsread@cvs.php.net/repository co phpdoc-zh
cd phpdoc-zh
php configure.php
phd -d .manual.xml
==========================
我的工作环境 Haohappy
==========================
@@ -337,5 +337,5 @@ CVS 环境TortoiseCVS 对应 (CVSNT) 2.5.03
在Windows平台下强烈推荐使用TortoiseCVS作为CVS作为客户端操作非常方便。
我的编译过程和Jiania基本相同补充两点
1. 有时候可能因为手册章节中某些xml文件内容格式不对无法生成.manual.xml可以使用参数"--enable-force-dom-save"强制生成。
1. 有时候可能因为手册章节中某些xml文件内容格式不对无法生成.manual.xml可以使用参数"--enable-force-dom-save"强制生成。
2. 如果想查看详细的出错原因,可以加上参数"--enable-xml-details"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
<intro>
PHP 文档简体中文翻译工作由简体中文翻译小组负责,成员见下表。
<br />有关问题及翻译工作情况请访问 <a href="http://news.php.net/group.php?group=php.doc.zh">php.doc.zh 讨论组</a>
<br />想参与手册翻译,请先参考 <a href="https://github.com/bolechen/phpdoc-zh">PHP 中文手册翻译指南</a>
<br />想参与手册翻译,请先参考 <a href="https://github.com/php/doc-zh">PHP 中文手册翻译指南</a>
<!-- <br />有关中文翻译外部支持团队的工作情况请访问 <a href="http://code.google.com/p/phpdoc-zh/">PHP 手册中文翻译补完计划(已废弃)</a>。 -->
</intro>
@@ -18,7 +18,7 @@
<translators>
<!--
请翻译人员在这里登记。请注意这里的 nick 是自己的英文昵称,可以任意取。大部分同志都只是
简单地使用了自己的 CVS/SVN 帐号名。但是必须要与翻译文档标头的 Maintainer: 保持一致,
并且大小写字母也要相同以便于进行版本检查。