1
0
mirror of https://github.com/php/doc-zh.git synced 2026-03-25 07:32:10 +01:00
Files
archived-doc-zh/reference/datetime/datetimeinterface.xml
2026-02-07 21:18:48 +08:00

411 lines
13 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- $Revision$ -->
<!-- EN-Revision: 6bbb5b9685d27ac9df744702e06525047a163d4b Maintainer: daijie Status: ready -->
<!-- CREDITS: mowangjuanzi, Luffy -->
<reference xml:id="class.datetimeinterface" role="class" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
<title>The DateTimeInterface interface</title>
<titleabbrev>DateTimeInterface</titleabbrev>
<partintro>
<!-- {{{ DateTimeInterface intro -->
<section xml:id="datetimeinterface.intro">
&reftitle.intro;
<para>
创建 <interfacename>DateTimeInterface</interfacename> 是为了让参数、返回值、属性类型声明能够接受
<classname>DateTimeImmutable</classname><classname>DateTime</classname>
作为值。不可以使用用户定义的类实现该接口。
</para>
<para>
此接口也定义了公共常量,允许通过 <methodname>DateTimeImmutable::format</methodname>
<methodname>DateTime::format</methodname> 格式化 <classname>DateTimeImmutable</classname>
<classname>DateTime</classname> 对象。
</para>
</section>
<!-- }}} -->
<section xml:id="datetimeinterface.synopsis">
&reftitle.interfacesynopsis;
<!-- {{{ Synopsis -->
<classsynopsis class="interface">
<oointerface>
<interfacename>DateTimeInterface</interfacename>
</oointerface>
<classsynopsisinfo role="comment">&Constants;</classsynopsisinfo>
<fieldsynopsis>
<modifier>public</modifier>
<modifier>const</modifier>
<type>string</type>
<varname linkend="datetimeinterface.constants.atom">DateTimeInterface::ATOM</varname>
<initializer>"Y-m-d\\TH:i:sP"</initializer>
</fieldsynopsis>
<fieldsynopsis>
<modifier>public</modifier>
<modifier>const</modifier>
<type>string</type>
<varname linkend="datetimeinterface.constants.cookie">DateTimeInterface::COOKIE</varname>
<initializer>"l, d-M-Y H:i:s T"</initializer>
</fieldsynopsis>
<fieldsynopsis>
<modifier>public</modifier>
<modifier>const</modifier>
<type>string</type>
<varname linkend="datetimeinterface.constants.iso8601">DateTimeInterface::ISO8601</varname>
<initializer>"Y-m-d\\TH:i:sO"</initializer>
</fieldsynopsis>
<fieldsynopsis>
<modifier>public</modifier>
<modifier>const</modifier>
<type>string</type>
<varname linkend="datetimeinterface.constants.iso8601-expanded">DateTimeInterface::ISO8601_EXPANDED</varname>
<initializer>"X-m-d\\TH:i:sP"</initializer>
</fieldsynopsis>
<fieldsynopsis>
<modifier>public</modifier>
<modifier>const</modifier>
<type>string</type>
<varname linkend="datetimeinterface.constants.rfc822">DateTimeInterface::RFC822</varname>
<initializer>"D, d M y H:i:s O"</initializer>
</fieldsynopsis>
<fieldsynopsis>
<modifier>public</modifier>
<modifier>const</modifier>
<type>string</type>
<varname linkend="datetimeinterface.constants.rfc850">DateTimeInterface::RFC850</varname>
<initializer>"l, d-M-y H:i:s T"</initializer>
</fieldsynopsis>
<fieldsynopsis>
<modifier>public</modifier>
<modifier>const</modifier>
<type>string</type>
<varname linkend="datetimeinterface.constants.rfc1036">DateTimeInterface::RFC1036</varname>
<initializer>"D, d M y H:i:s O"</initializer>
</fieldsynopsis>
<fieldsynopsis>
<modifier>public</modifier>
<modifier>const</modifier>
<type>string</type>
<varname linkend="datetimeinterface.constants.rfc1123">DateTimeInterface::RFC1123</varname>
<initializer>"D, d M Y H:i:s O"</initializer>
</fieldsynopsis>
<fieldsynopsis>
<modifier>public</modifier>
<modifier>const</modifier>
<type>string</type>
<varname linkend="datetimeinterface.constants.rfc7231">DateTimeInterface::RFC7231</varname>
<initializer>"D, d M Y H:i:s \\G\\M\\T"</initializer>
</fieldsynopsis>
<fieldsynopsis>
<modifier>public</modifier>
<modifier>const</modifier>
<type>string</type>
<varname linkend="datetimeinterface.constants.rfc2822">DateTimeInterface::RFC2822</varname>
<initializer>"D, d M Y H:i:s O"</initializer>
</fieldsynopsis>
<fieldsynopsis>
<modifier>public</modifier>
<modifier>const</modifier>
<type>string</type>
<varname linkend="datetimeinterface.constants.rfc3339">DateTimeInterface::RFC3339</varname>
<initializer>"Y-m-d\\TH:i:sP"</initializer>
</fieldsynopsis>
<fieldsynopsis>
<modifier>public</modifier>
<modifier>const</modifier>
<type>string</type>
<varname linkend="datetimeinterface.constants.rfc3339-extended">DateTimeInterface::RFC3339_EXTENDED</varname>
<initializer>"Y-m-d\\TH:i:s.vP"</initializer>
</fieldsynopsis>
<fieldsynopsis>
<modifier>public</modifier>
<modifier>const</modifier>
<type>string</type>
<varname linkend="datetimeinterface.constants.rss">DateTimeInterface::RSS</varname>
<initializer>"D, d M Y H:i:s O"</initializer>
</fieldsynopsis>
<fieldsynopsis>
<modifier>public</modifier>
<modifier>const</modifier>
<type>string</type>
<varname linkend="datetimeinterface.constants.w3c">DateTimeInterface::W3C</varname>
<initializer>"Y-m-d\\TH:i:sP"</initializer>
</fieldsynopsis>
<classsynopsisinfo role="comment">&Methods;</classsynopsisinfo>
<xi:include xpointer="xmlns(db=http://docbook.org/ns/docbook) xpointer(id('class.datetimeinterface')/db:refentry/db:refsect1[@role='description']/descendant::db:methodsynopsis[@role='DateTimeInterface'])">
<xi:fallback/>
</xi:include>
</classsynopsis>
<!-- }}} -->
</section>
<!-- {{{ DateTimeInterface constants -->
<section xml:id="datetimeinterface.constants.types">
&reftitle.constants;
<variablelist>
<varlistentry xml:id="datetimeinterface.constants.atom">
<term>
<constant>DateTimeInterface::ATOM</constant>
<type>string</type>
</term>
<term><constant>DATE_ATOM</constant></term>
<listitem>
<simpara>
Atom 格式示例2005-08-15T15:52:01+00:00兼容 ISO-8601、RFC 3339 和 XML Schema
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="datetimeinterface.constants.cookie">
<term>
<constant>DateTimeInterface::COOKIE</constant>
<type>string</type>
</term>
<term><constant>DATE_COOKIE</constant></term>
<listitem>
<simpara>
HTTP Cookies 格式示例Monday, 15-Aug-2005 15:52:01 UTC
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="datetimeinterface.constants.iso8601">
<term>
<constant>DateTimeInterface::ISO8601</constant>
<type>string</type>
</term>
<term><constant>DATE_ISO8601</constant></term>
<listitem>
<simpara>
类似 ISO-8601 格式示例2005-08-15T15:52:01+0000
</simpara>
<note>
<simpara>
这种格式和 ISO-8601 格式并不兼容,只是出于向后兼容的原因才保留的。
如果要使用和 ISO-8601 兼容的格式,请使用
<constant>DateTimeInterface::ISO8601_EXPANDED</constant>
<constant>DateTimeInterface::ATOM</constant> 两个常量。
(参见 ISO8601:2004 第 4.3.3 条 d 项)
</simpara>
</note>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="datetimeinterface.constants.iso8601-expanded">
<term>
<constant>DateTimeInterface::ISO8601_EXPANDED</constant>
<type>string</type>
</term>
<term><constant>DATE_ISO8601_EXPANDED</constant></term>
<listitem>
<simpara>
ISO-8601 扩大版(示例:+10191-07-26T08:59:52+01:00
</simpara>
<note>
<simpara>
通过始终包含符号字符,此格式允许超出 ISO-8601
正常范围(<literal>0000</literal>-<literal>9999</literal>)的年份。还确保时区部分(<literal>+01:00</literal>)与
ISO-8601 兼容。
</simpara>
</note>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="datetimeinterface.constants.rfc822">
<term>
<constant>DateTimeInterface::RFC822</constant>
<type>string</type>
</term>
<term><constant>DATE_RFC822</constant></term>
<listitem>
<simpara>
RFC 822 格式示例Mon, 15 Aug 05 15:52:01 +0000
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="datetimeinterface.constants.rfc850">
<term>
<constant>DateTimeInterface::RFC850</constant>
<type>string</type>
</term>
<term><constant>DATE_RFC850</constant></term>
<listitem>
<simpara>
RFC 850 格式示例Monday, 15-Aug-05 15:52:01 UTC
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="datetimeinterface.constants.rfc1036">
<term>
<constant>DateTimeInterface::RFC1036</constant>
<type>string</type>
</term>
<term><constant>DATE_RFC1036</constant></term>
<listitem>
<simpara>
RFC 1036示例Mon, 15 Aug 05 15:52:01 +0000
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="datetimeinterface.constants.rfc1123">
<term>
<constant>DateTimeInterface::RFC1123</constant>
<type>string</type>
</term>
<term><constant>DATE_RFC1123</constant></term>
<listitem>
<simpara>
RFC 1123 格式示例Mon, 15 Aug 2005 15:52:01 +0000
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="datetimeinterface.constants.rfc7231">
<term>
<constant>DateTimeInterface::RFC7231</constant>
<type>string</type>
</term>
<term><constant>DATE_RFC7231</constant></term>
<listitem>
<simpara>
RFC 7231 格式 (自 PHP 7.0.19 和 7.1.5 可用) (示例Sat, 30 Apr 2016 17:52:13 GMT)
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="datetimeinterface.constants.rfc2822">
<term>
<constant>DateTimeInterface::RFC2822</constant>
<type>string</type>
</term>
<term><constant>DATE_RFC2822</constant></term>
<listitem>
<simpara>
RFC 2822 格式示例Mon, 15 Aug 2005 15:52:01 +0000
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="datetimeinterface.constants.rfc3339">
<term>
<constant>DateTimeInterface::RFC3339</constant>
<type>string</type>
</term>
<term><constant>DATE_RFC3339</constant></term>
<listitem>
<simpara>
<constant>DATE_ATOM</constant>(自 PHP 5.1.3 版本可用)
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="datetimeinterface.constants.rfc3339-extended">
<term>
<constant>DateTimeInterface::RFC3339_EXTENDED</constant>
<type>string</type>
</term>
<term><constant>DATE_RFC3339_EXTENDED</constant></term>
<listitem>
<simpara>
RFC 3339 EXTENDED 格式示例2005-08-15T15:52:01.000+00:00
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="datetimeinterface.constants.rss">
<term>
<constant>DateTimeInterface::RSS</constant>
<type>string</type>
</term>
<term><constant>DATE_RSS</constant></term>
<listitem>
<simpara>
RSS示例Mon, 15 Aug 2005 15:52:01 +0000
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="datetimeinterface.constants.w3c">
<term>
<constant>DateTimeInterface::W3C</constant>
<type>string</type>
</term>
<term><constant>DATE_W3C</constant></term>
<listitem>
<simpara>
RSS 格式示例2005-08-15T15:52:01+00:00
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</section>
<!-- }}} -->
<section role="changelog" xml:id="datetimeinterface.changelog"><!-- {{{ -->
&reftitle.changelog;
<para>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>&Version;</entry>
<entry>&Description;</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>8.4.0</entry>
<entry>类常量现已类型化。</entry>
</row>
<row>
<entry>8.2.0</entry>
<entry>
新增常量 <constant linkend="datetimeinterface.constants.iso8601-expanded">DateTimeInterface::ISO8601_EXPANDED</constant>
</entry>
</row>
<row>
<entry>7.2.0</entry>
<entry>
<classname>DateTime</classname> 的类常量现在定义在了 <classname>DateTimeInterface</classname> 上。
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</para>
</section><!-- }}} -->
</partintro>
&reference.datetime.entities.datetimeinterface;
</reference>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
indent-tabs-mode:nil
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"~/.phpdoc/manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->