1
0
mirror of https://github.com/php/doc-zh.git synced 2026-04-23 16:18:14 +02:00
Files
2026-02-07 21:18:48 +08:00

266 lines
7.0 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- $Revision$ -->
<!-- EN-Revision: 6bbb5b9685d27ac9df744702e06525047a163d4b Maintainer: yuanyuqiang Status: ready -->
<!-- CREDITS: mowangjuanzi, Luffy -->
<appendix xml:id="datetime.constants" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook">
&reftitle.constants;
<para>
已定义的 <constant>DATE_<replaceable>*</replaceable></constant>
常量提供了一些标准的日期时间的表达,可以用在日期时间格式化的函数中(例如 <function>date</function>)。
</para>
<variablelist>
<title>
<function>date_sunrise</function><function>date_sunset</function>
的有效 <parameter>returnFormat</parameter>
</title>
<warning>
<simpara>
自 PHP 8.4.0 起,已弃用这些常量。相应的 <function>date_sunrise</function>
<function>date_sunset</function> 函数自 PHP 8.1.0 起已弃用。
</simpara>
</warning>
<varlistentry xml:id="constant.sunfuncs-ret-timestamp">
<term>
<constant>SUNFUNCS_RET_TIMESTAMP</constant>
<type>int</type>
</term>
<listitem>
<simpara>
时间戳
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="constant.sunfuncs-ret-string">
<term>
<constant>SUNFUNCS_RET_STRING</constant>
<type>int</type>
</term>
<listitem>
<simpara>
小时:分钟(例如:<literal>08:02</literal>
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="constant.sunfuncs-ret-double">
<term>
<constant>SUNFUNCS_RET_DOUBLE</constant>
<type>int</type>
</term>
<listitem>
<simpara>
浮点数表示的小时(例如:<literal>8.75</literal>
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<title><constant>DATE_<replaceable>*</replaceable></constant> constants</title>
<varlistentry xml:id="constant.date-atom">
<term>
<constant>DATE_ATOM</constant>
(<type>string</type>)
</term>
<listitem>
<simpara>
Atom(示例:<literal>2005-08-15T15:52:01+00:00</literal>);兼容 ISO-8601、RFC 3339 和 XML Schema
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="constant.date-cookie">
<term>
<constant>DATE_COOKIE</constant>
(<type>string</type>)
</term>
<listitem>
<simpara>
HTTP Cookie(示例:<literal>Monday, 15-Aug-2005 15:52:01 UTC</literal>
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="constant.date-iso8601">
<term>
<constant>DATE_ISO8601</constant>
(<type>string</type>)
</term>
<listitem>
<simpara>
类似 ISO-8601 格式(示例:<literal>2005-08-15T15:52:01+0000</literal>
</simpara>
<note>
<simpara>
此格式与 ISO-8601 不兼容,但出于向后兼容的原因,保留了这种格式。使用
<constant>DATE_ISO8601_EXPANDED</constant><constant>DATE_ATOM</constant> 来兼容
ISO-8601(参考 ISO8601:2004 第 4.3.3 节第 d 条)。
</simpara>
</note>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="constant.date-iso8601-expanded">
<term>
<constant>DATE_ISO8601_EXPANDED</constant>
(<type>string</type>)
</term>
<listitem>
<simpara>
ISO-8601 扩充(示例:<literal>+10191-07-26T08:59:52+01:00</literal>
</simpara>
<note>
<simpara>
此格式允许使用 ISO-8601 正常范围(<literal>0000</literal>-<literal>9999</literal>)之外的年份范围,只需包含一个字符即可。还确保时区部分 (<literal>+01:00</literal>) 与
ISO-8601 兼容。
</simpara>
</note>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="constant.date-rfc822">
<term>
<constant>DATE_RFC822</constant>
(<type>string</type>)
</term>
<listitem>
<simpara>
RFC 822(示例:<literal>Mon, 15 Aug 05 15:52:01 +0000</literal>
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="constant.date-rfc850">
<term>
<constant>DATE_RFC850</constant>
(<type>string</type>)
</term>
<listitem>
<simpara>
RFC 850(示例:<literal>Monday, 15-Aug-05 15:52:01 UTC</literal>
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="constant.date-rfc1036">
<term>
<constant>DATE_RFC1036</constant>
(<type>string</type>)
</term>
<listitem>
<simpara>
RFC 1036(示例:<literal>Mon, 15 Aug 05 15:52:01 +0000</literal>
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="constant.date-rfc1123">
<term>
<constant>DATE_RFC1123</constant>
(<type>string</type>)
</term>
<listitem>
<simpara>
RFC 1123(示例:<literal>Mon, 15 Aug 2005 15:52:01 +0000</literal>
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="constant.date-rfc7231">
<term>
<constant>DATE_RFC7231</constant>
(<type>string</type>)
</term>
<listitem>
<simpara>
RFC 7231(自 PHP 7.0.19 和 7.1.5 起)(示例:<literal>Sat, 30 Apr 2016 17:52:13 GMT</literal>
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="constant.date-rfc2822">
<term>
<constant>DATE_RFC2822</constant>
(<type>string</type>)
</term>
<listitem>
<simpara>
RFC 2822(示例:<literal>Mon, 15 Aug 2005 15:52:01 +0000</literal>
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="constant.date-rfc3339">
<term>
<constant>DATE_RFC3339</constant>
(<type>string</type>)
</term>
<listitem>
<simpara>
<constant>DATE_ATOM</constant> 相同。
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="constant.date-rfc3339-extended">
<term>
<constant>DATE_RFC3339_EXTENDED</constant>
(<type>string</type>)
</term>
<listitem>
<simpara>
RFC 3339 EXTENDED 格式(示例:<literal>2005-08-15T15:52:01.000+00:00</literal>
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="constant.date-rss">
<term>
<constant>DATE_RSS</constant>
(<type>string</type>)
</term>
<listitem>
<simpara>
RSS(示例:<literal>Mon, 15 Aug 2005 15:52:01 +0000</literal>.
&Alias; <constant>DATE_RFC1123</constant>.
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry xml:id="constant.date-w3c">
<term>
<constant>DATE_W3C</constant>
(<type>string</type>)
</term>
<listitem>
<simpara>
万维网联盟(示例:<literal>2005-08-15T15:52:01+00:00</literal>)。&Alias; <constant>DATE_RFC3339</constant>
</simpara>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</appendix>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
indent-tabs-mode:nil
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"~/.phpdoc/manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->