mirror of
https://github.com/php/doc-uk.git
synced 2026-03-24 07:02:12 +01:00
474 lines
26 KiB
XML
474 lines
26 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!-- EN-Revision: e8ac70bf549a723cb36465667a6109d9933b8619 Maintainer: mproshchuk Status: ready -->
|
||
|
||
<appendix xml:id="about" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
|
||
<title>Про посібник</title>
|
||
|
||
<sect1 xml:id="about.formats">
|
||
<title>Формати</title>
|
||
<para>
|
||
Посібник з PHP надається у декількох форматах. Вони розділені на дві групи:
|
||
для читання онлайн та для завантаження на комп'ютер.
|
||
</para>
|
||
<note>
|
||
<para>
|
||
Деякі видавці зробили друковані версії цього посібника. Ми не можемо
|
||
порадити жодну із них, оскільки вони дуже швидко стають застарілими.
|
||
</para>
|
||
</note>
|
||
<para>
|
||
Посібник можна читати на сайті <link xlink:href="&url.php;">PHP.net</link>.
|
||
Зараз онлайн-версія посібника з PHP має дві таблиці стилів
|
||
<acronym>CSS</acronym>: для перегляду в браузері та для принтера.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Онлайн посібник має дві помітні переваги над іншими форматами. Це інтегровані
|
||
<link linkend="about.notes">нотатки користувачів</link> та
|
||
<link xlink:href="&url.php.urlhowto;">ярлики URL-адрес</link>, які
|
||
використовуються для швидкого переходу до потрібних частин посібника.
|
||
Очевидним недоліком є обов'язкове інтернет-з'єднання, аби переглядати
|
||
найновішу редакцію даного посібника.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Серед багатьох офлайн-форматів посібника ви можете обрати найбільш доречний,
|
||
опираючись на операційну систему вашого комп'ютера, чи особистий стиль
|
||
читання. Щоб дізнатися, як, власне, посібник генерується у стількох форматах,
|
||
прочитайте в цьому додатку розділ
|
||
<link linkend="about.generate">"Як ми генеруємо формати"</link>.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Найбільш крос-платформний формат посібника — це HTML-версія. Вона надається як
|
||
один HTML-файл, так і пакунок окремих файлів для кожного розділу (результат —
|
||
масив з декількох тисяч файлів). Ми надаємо цю версію стиснутою, тож щоб
|
||
отримати файли, що містяться в архіві, потрібна утиліта-архіватор.
|
||
</para>
|
||
<!--
|
||
PDF-версія Посібника з PHP "наразі" не доступна. Можливо, одного дня вона
|
||
буде існувати.
|
||
<para>
|
||
Інший популярний крос-платформний формат, а також той, що найкраще підходить
|
||
для друку — це PDF (ще відомий як Adobe Acrobat). Проте, майте на увазі, що
|
||
посібник має більш ніж 2000 сторінок, і він постійно оновлюватиметься.
|
||
</para>
|
||
<note>
|
||
<para>
|
||
Існує багато програм для перегляду файлів <acronym>PDF</acronym>, наприклад
|
||
<link xlink:href="&url.adobe.acrobat;">Adobe Acrobat Reader</link>.
|
||
</para>
|
||
</note>
|
||
-->
|
||
<para>
|
||
Для платформ Windows є версія <productname>"Windows HTML Help"</productname>
|
||
з форматом HTML, підлаштованим для читання в програмі
|
||
<productname>Windows HTML Help</productname>. Ця версія передбачає
|
||
повнотекстовий пошук, загальне індексування та закладки. Також багато
|
||
популярних середовищ розробки PHP на Windows сумісні з даною версією
|
||
документації, що робить її ще більш доступною. Переглядачі CHM існують і для
|
||
комп'ютерів на Linux також. Подивіться
|
||
<link xlink:href="&url.xchm;">xCHM</link> чи
|
||
<link xlink:href="&url.gnochm;">GnoCHM</link>.
|
||
</para>
|
||
|
||
<para>
|
||
Ще є <link xlink:href="&url.php.echm;">розширена версія CHM</link>, яка
|
||
оновлюється рідше, але надає багато додаткових можливостей. Через технології,
|
||
які використовуються для створення довідкових сторінок, вона буде працювати
|
||
лише на <productname>Microsoft Windows</productname>.
|
||
</para>
|
||
</sect1>
|
||
|
||
<sect1 xml:id="about.notes">
|
||
<title>Про нотатки користувачів</title>
|
||
<para>
|
||
Нотатки, внесені користувачами, відіграють важливу роль у розвитку цього
|
||
посібника. Дозволяючи користувачам надавати приклади, застереження та
|
||
подальші роз'яснення через браузер, ми можемо включити їхні відгуки в
|
||
основний текст посібника. А до тих пір, поки примітки не включені, вони
|
||
можуть бути переглянуті в поданій формі онлайн, а також у деяких
|
||
офлайн-форматах.
|
||
</para>
|
||
<note>
|
||
<para>
|
||
Користувацькі нотатки ніким не оглядаються перед тим, як вони з'являться
|
||
онлайн, тож якість прикладів коду чи навіть достовірність внеску не може
|
||
бути гарантована (немає жодної гарантії якості або точності самого тексту
|
||
посібника.)
|
||
</para>
|
||
</note>
|
||
<note>
|
||
<para>
|
||
З метою покриття ліцензією (на цей момент Creative Commons Attribution),
|
||
нотатки, внесені користувачами вважаються частиною посібника з PHP і тому на
|
||
них поширюється та сама ліцензія, яка охоплює цю документацію. За
|
||
докладнішою інформацією перейдіть на сторінку
|
||
<link linkend="copyright">Авторські права на посібник</link>.
|
||
</para>
|
||
</note>
|
||
</sect1>
|
||
|
||
<sect1 xml:id="about.prototypes">
|
||
<title>Як читати визначення функції (прототип)</title>
|
||
<para>
|
||
Кожна функція в посібнику задокументована так, щоб можна було швидко знайти
|
||
потрібну інформацію. Знання того, як читати і розуміти даний текст, значно
|
||
спрощує вивчення PHP. Замість того, щоб покладатись на приклади чи
|
||
вирізати/вставляти чужий код, кожен повинен знати, як читати визначення
|
||
функцій (прототипи). Почнемо:
|
||
</para>
|
||
<note>
|
||
<title>
|
||
Обов'язкова умова: початкове розуміння
|
||
<link linkend="language.types">типів</link>
|
||
</title>
|
||
<para>
|
||
Хоча PHP — це мова зі слабкою типізацією, треба мати хоча би поверхневе
|
||
уявлення про <link linkend="language.types">типи</link> та чому вони
|
||
важливі.
|
||
</para>
|
||
</note>
|
||
<para>
|
||
Визначення функцій вказують нам, значення якого типу
|
||
<link linkend="functions.returning-values">повертає</link> та чи інша
|
||
функція.
|
||
Для нашого першого прикладу візьмемо визначення <function>strlen</function>:
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
<screen role="html">
|
||
<![CDATA[
|
||
strlen
|
||
|
||
(PHP 4, PHP 5, PHP 7)
|
||
strlen -- Отримати довжину рядка
|
||
|
||
Визначення
|
||
strlen ( string $string ) : int
|
||
|
||
Повертає довжину даного рядка.
|
||
]]>
|
||
</screen>
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
<table>
|
||
<title>Пояснення визначення функції</title>
|
||
<tgroup cols="2">
|
||
<thead>
|
||
<row>
|
||
<entry>Частина</entry>
|
||
<entry>Визначення</entry>
|
||
</row>
|
||
</thead>
|
||
<tbody>
|
||
<row>
|
||
<entry>
|
||
strlen
|
||
</entry>
|
||
<entry>
|
||
Назва функції.
|
||
</entry>
|
||
</row>
|
||
<row>
|
||
<entry>
|
||
(PHP 4, PHP 5, PHP 7)
|
||
</entry>
|
||
<entry>
|
||
strlen() була в усіх версіях PHP 4, 5 та 7.
|
||
</entry>
|
||
</row>
|
||
<row>
|
||
<entry>
|
||
( string $string )
|
||
</entry>
|
||
<entry>
|
||
Перший (і в цьому випадку єдиний) параметр/аргумент з назвою
|
||
<parameter>string</parameter> та з типом <type>string</type>.
|
||
</entry>
|
||
</row>
|
||
<row>
|
||
<entry>
|
||
int
|
||
</entry>
|
||
<entry>
|
||
Тип значення, що повертає функція — <type>int</type> (тобто
|
||
довжина рядка — це ціле число).
|
||
</entry>
|
||
</row>
|
||
</tbody>
|
||
</tgroup>
|
||
</table>
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Можна узагальнити наведене вище визначення функції наступним чином:
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
<screen>
|
||
<![CDATA[
|
||
ім'я функції ( тип параметра ім'я переметра ) : тип, що повертається
|
||
]]>
|
||
</screen>
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Багато функцій приймають декілька параметрів, наприклад, функція
|
||
<function>in_array</function>.
|
||
Її прототип:
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
<screen>
|
||
<![CDATA[
|
||
in_array ( mixed $needle, array $haystack , bool $strict = false ) : bool
|
||
]]>
|
||
</screen>
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Що це означає? in_array() повертає
|
||
<link linkend="language.types.boolean">логічне</link> значення &true; у
|
||
разі успіху (якщо <parameter>needle</parameter> було знайдено в
|
||
<parameter>haystack</parameter>), &return.falseforfailure; у разі невдачі (якщо
|
||
<parameter>needle</parameter> не було знайдене в
|
||
<parameter>haystack</parameter>). Перший параметр називається
|
||
<parameter>needle</parameter> і він може мати будь-який
|
||
<link linkend="language.types">тип</link>, тож ми називаємо його
|
||
"<emphasis>mixed</emphasis>" (змішаним). Це <parameter>needle</parameter>
|
||
(шукане) зі змішаним типом може мати скалярне значення (рядок, ціле
|
||
число, <link linkend="language.types.float">число з рухомою точкою</link>)
|
||
або бути <link linkend="language.types.array">масивом</link>.
|
||
<parameter>haystack</parameter> (масив, в якому буде здійснено пошук) — це
|
||
другий параметр. Третій <emphasis>необов'язковий</emphasis> параметр
|
||
називається <parameter>strict</parameter>. Усі необов'язкові параметри
|
||
мають початкові значення; якщо початкове значення невідоме, то це показано
|
||
символом <literal>?</literal>. Посібник зазначає, що параметр
|
||
<parameter>strict</parameter> початково є логічним &false;. Докладніше про
|
||
роботу функцій дивіться на сторінках посібника щодо кожної з них.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Крім того символ & (амперсанд), доданий до параметра функції, дозволяє
|
||
передавати параметр за
|
||
<link linkend="language.references.pass">посиланням</link>, як видно нижче:
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
<screen>
|
||
<![CDATA[
|
||
preg_match ( string $pattern , string $subject , array &$matches = null,
|
||
int $flags = 0 , int $offset = 0 ) : int|false
|
||
]]>
|
||
</screen>
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
В цьому прикладі ми бачимо, що третій необов'язковий параметр
|
||
<parameter>&$matches</parameter> буде переданий за посиланням.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Також є прототипи, у яких зазначені підтримувані версії PHP. Візьмемо
|
||
<function>html_entity_decode</function> як приклад:
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
<screen>
|
||
<![CDATA[
|
||
(PHP 4 >= 4.3.0, PHP 5, PHP 7)
|
||
]]>
|
||
</screen>
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Це означає, що дана функція стала доступна в PHP 4.3.0 та пізніших версіях.
|
||
</para>
|
||
</sect1>
|
||
|
||
<sect1 xml:id="about.phpversions">
|
||
<title>Версії PHP, що задокументовані в цьому посібнику</title>
|
||
<para>
|
||
Посібник містить інформацію про старі, поточні та майбутні версії PHP. Зміни
|
||
у поведінці задокументовані, як нотатки, журнали змін та вбудований текст на
|
||
сторінках посібника. Найбільш ранньою задокументованою версією є PHP 7.0.0.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Якщо існуватиме документація до останньої версії PHP, що розробляється, то
|
||
вона матиме позначку "доступна на Git" або "версія у розробці". Хоч зміни,
|
||
відображені в такій документації, є запланованими, проте у рідкісних вони
|
||
можуть бути відкориговані.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Уся розробка відбувається в Git, на сторінці
|
||
<link xlink:href="&url.php.anongit;">анонімний доступ до Git</link> описано,
|
||
як її можна отримати.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
І для уточнення — посібник буде посилатися на основні, другорядні та точкові
|
||
оновлення PHP.
|
||
У версії PHP <literal>7.3.1</literal>, до прикладу, <emphasis>7</emphasis>
|
||
відноситься до основного оновлення, <emphasis>3</emphasis> — до другорядного,
|
||
а <emphasis>1</emphasis> — до точкового. Зазвичай PHP додає нові можливості у
|
||
основних чи другорядних оновленнях, а виправлення помилок — у точкових.
|
||
Одначе ця умова не завжди виконується.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Зауважте, що посібник з PHP написаний у теперішньому (а не в майбутньому)
|
||
часі навіть для задокументованих можливостей, які ще не доступні. Таким чином
|
||
посібник краще витримує випробування часом, бо не вимагає нудних виправлень
|
||
граматики з кожним випуском PHP.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Часто у посібнику з PHP можна зустріти термін "Початкові значення" для
|
||
директив PHP. Ці значення засновані на тому, як PHP поводиться, коли
|
||
відсутній файл налаштувань &php.ini;, тож вони можуть відрізнятися від
|
||
значень в файлах <filename>php.ini-development</filename> та
|
||
<filename>php.ini-production</filename> з дистрибутиву.
|
||
Початкові значення також посилаються на останню версію PHP, хоча записи про
|
||
зміни у версіях містять попередні значення. Докладніше про ці значення та
|
||
зміни читайте в додатку <link linkend="ini.list">Директиви PHP</link>.
|
||
</para>
|
||
</sect1>
|
||
|
||
<sect1 xml:id="about.more">
|
||
<title>Як знайти більше інформації про PHP</title>
|
||
<para>
|
||
Цей посібник не намагається дати настанови щодо загальних практик
|
||
програмування. Тим, хто вперше спробував програмувати або початківцям може
|
||
бути важко навчитися програмувати на PHP, використовуючи виключно цей
|
||
посібник. Натомість шукайте матеріал, що орієнтований саме на початківців.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Існує низка активних списків розсилки для обговорення всіх аспектів
|
||
програмування на PHP. Якщо виникла проблема, розгляньте можливість
|
||
використання цих списків. Щоб отримати варіанти підтримки, включаючи списки
|
||
розсилки, перегляньте
|
||
<link xlink:href="&url.php.support;">Сторінку прідтримки PHP.net</link>.
|
||
</para>
|
||
</sect1>
|
||
|
||
<sect1 xml:id="about.howtohelp">
|
||
<title>Як допомогти покращити документацію</title>
|
||
<para>
|
||
Існує декілька шляхів того, як кожен може удосконалити цю документацію.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Якщо знайдено помилку в цьому посібнику у будь-якій мові — будь ласка,
|
||
повідомте про неї, використавши засіб відстеження проблем відповідного
|
||
мовного репозиторію на
|
||
<link xlink:href="&url.php.git;">&url.php.git;</link>;
|
||
до прикладу, про помилки в англійському посібнику потрібно повідомляти на
|
||
<link xlink:href="&url.php.git;doc-en/issues">&url.php.git;doc-en/issues</link>.
|
||
Усі проблеми, пов'язані з документацією, включаючи проблеми з форматами
|
||
посібника, повинні подаватися як звіти про помилки.
|
||
</para>
|
||
<note>
|
||
<para>
|
||
Будь ласка, не зловживайте засобом відстеження проблем, надсилаючи запити
|
||
про допомогу. Замість цього використовуйте різноманітні
|
||
<link xlink:href="&url.php.support;">варіанти підтримки</link>.
|
||
</para>
|
||
</note>
|
||
<para>
|
||
Надсилаючи нотатки, користувачі можуть надавати додаткові приклади,
|
||
застереження та роз'яснення для інших читачів. Але, будь ласка, не
|
||
повідомляйте про помилки, використовуючи систему анотацій. Докладніше про це
|
||
у розділі <link linkend="about.notes">"Про нотатки користувачів"</link>.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Також можна надсилати пул-реквести в
|
||
<link xlink:href="&url.php.git.mirror;doc-en">Github-дзеркало сховища
|
||
документації</link>.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Посібник з PHP перекладений багатьма мовами. Знання англійської та іншої мови
|
||
дозволяє по-іншому допомогти вдосконалити посібник, працюючи з командою
|
||
перекладачів. Для отримання інформації про початок нового перекладу або
|
||
допомогу в перекладеній версії, прочитайте, будь ласка,
|
||
<link xlink:href="&url.php.dochowto;">&url.php.dochowto;</link>.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Проект документації PHP також має канал IRC, де спілкуються багато авторів
|
||
посібника. Зайдіть в <literal>#php.doc</literal> на
|
||
<literal>irc.efnet.org</literal> та обговоріть шляхи вдосконалення
|
||
PHP-документації.
|
||
</para>
|
||
</sect1>
|
||
|
||
<sect1 xml:id="about.generate">
|
||
<title>Як ми генеруємо формати</title>
|
||
<para>
|
||
Цей посібник написаний на <acronym>XML</acronym> і для технічного
|
||
обслуговування та форматування використовує
|
||
<link xlink:href="&url.docbook.xml;">DocBook XML DTD</link> та
|
||
<link xlink:href="&url.phd;"><acronym>PhD</acronym></link> ([PH]P, що
|
||
базується на візуалізаторі [D]ocBook).
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Використання розмітки <acronym>XML</acronym> у сирцевих файлах документації
|
||
дає можливість генерувати посібник у багатьох форматах. При цьому редагувати
|
||
потрібно лише один файл для всіх форматів. Інструментом форматування
|
||
Інтернет-посібника є <link xlink:href="&url.phd;">PhD</link>. Для генерації
|
||
посібника у форматі <productname>Windows HTML Help</productname> ми
|
||
використовуємо
|
||
<link xlink:href="&url.winhelp;">Microsoft HTML Help Workshop</link>, але,
|
||
звісно, додаткові перетворення та коригування PHP робить сам.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Посібник з PHP генерується різними мовами та у різних форматах, дивіться
|
||
<link xlink:href="&url.php.docs;">&url.php.docs;</link> для додаткової
|
||
інформації. Сирцевий код на <acronym>XML</acronym> можна завантажити чи
|
||
переглянути на <link xlink:href="&url.php.git.mirror;doc-en">
|
||
&url.php.git.mirror;doc-en</link>.
|
||
</para>
|
||
</sect1>
|
||
|
||
<sect1 xml:id="about.translations">
|
||
<title>Переклади</title>
|
||
<para>
|
||
Посібник з PHP не лише доступний в безлічі форматів, але також і багатьма
|
||
мовами. Текст посібника спершу пишеться англійською, а далі команди людей з
|
||
усього світу дбають про переклад їхніми рідними мовами. Якщо переклад для
|
||
певної функції чи глави ще не зроблений, система збірки використає англійську
|
||
версію для показу читачеві.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Люди, що задіяні в перекладі, починають з сирцевого <acronym>XML-коду
|
||
</acronym>, доступного на <link xlink:href="&url.php.git.mirror;doc-en">
|
||
&url.php.git.mirror;doc-en</link>, та в ньому роблять переклад на свої
|
||
мови. Вони <emphasis>не використовують</emphasis> згенеровані версії (такі
|
||
як <acronym>HTML</acronym> або звичайний текст), саме система збірки
|
||
опікується перетвореннями з <acronym>XML</acronym> на читабельний формат.
|
||
</para>
|
||
<note>
|
||
<para>
|
||
Аби допомогти перекладати документацію, зв'яжіться, будь ласка, з командою
|
||
перекладачів чи авторів, підписавшись на список розсилки phpdoc: надішліть
|
||
порожнього листа на <link xlink:href="mailto:&email.php.doc.subscribe;">
|
||
&email.php.doc.subscribe;</link>.
|
||
Адреса списку розсилки — <literal>&email.php.doc;</literal>. Вкажіть у
|
||
повідомленні зацікавленість у перекладі посібника, і хтось відгукнеться з
|
||
пропозицією допомогти розпочати переклад новою мовою або зв’яже вас із
|
||
існуючою командою.
|
||
</para>
|
||
</note>
|
||
<para>
|
||
На даний момент посібник доступний більш ніж десятьма мовами (повністю або
|
||
частково).
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Ці версії можна завантажити з
|
||
<link xlink:href="&url.php.docs;">&url.php.docs;</link>.
|
||
</para>
|
||
</sect1>
|
||
|
||
</appendix>
|
||
|
||
<!-- Keep this comment at the end of the file
|
||
Local variables:
|
||
mode: sgml
|
||
sgml-omittag:t
|
||
sgml-shorttag:t
|
||
sgml-minimize-attributes:nil
|
||
sgml-always-quote-attributes:t
|
||
sgml-indent-step:1
|
||
sgml-indent-data:t
|
||
indent-tabs-mode:nil
|
||
sgml-parent-document:nil
|
||
sgml-default-dtd-file:"~/.phpdoc/manual.ced"
|
||
sgml-exposed-tags:nil
|
||
sgml-local-catalogs:nil
|
||
sgml-local-ecat-files:nil
|
||
End:
|
||
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
|
||
vim: et tw=78 syn=sgml
|
||
vi: ts=1 sw=1
|
||
-->
|