1
0
mirror of https://github.com/php/doc-tr.git synced 2026-03-24 15:22:23 +01:00
Files
archived-doc-tr/reference/strings/functions/html-entity-decode.xml
2022-11-17 16:44:37 +03:00

235 lines
6.9 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- EN-Revision: eabde0419cf90f596f60db00e31fcb6ebe41ac55 Maintainer: nilgun Status: ready -->
<refentry xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="function.html-entity-decode">
<refnamediv>
<refname>html_entity_decode</refname>
<refpurpose>HTML öğelerini karşılığı olan karakterlere dönüştürür
</refpurpose>
</refnamediv>
<refsect1 role="description">
&reftitle.description;
<methodsynopsis>
<type>string</type><methodname>html_entity_decode</methodname>
<methodparam><type>string</type><parameter>dizge</parameter></methodparam>
<methodparam choice="opt"><type>int</type><parameter>seçenekler</parameter><initializer><constant>ENT_QUOTES</constant> | <constant>ENT_SUBSTITUTE</constant> | <constant>ENT_HTML401</constant></initializer></methodparam>
<methodparam choice="opt"><type class="union"><type>string</type><type>null</type></type><parameter>kodlama</parameter><initializer>&null;</initializer></methodparam>
</methodsynopsis>
<para>
<function>html_entity_decode</function> işlevi
<function>htmlentities</function> işlevinin tersine
<parameter>dizge</parameter> içinde karaktere dönüşebilecek tüm HTML
öğelerini dönüştürür.
</para>
<para>
Daha kesin olarak, bu işlev, a) seçilen belge türü için zorunlu olarak
geçerli olan tüm öğelerin (tüm sayısal öğeler dahil) kodunu çözer -
yani, XML için, bu işlev bir DTD'de tanımlanabilecek isimli öğelerin kodunu
çözmez ve b) seçilen kodlama ile ilişkili kodlanmış karakter kümesindeki ve
seçilen belge türünde izin verilen karakter öğelerinin kodunu çözer. Diğer
tüm öğeler olduğu gibi bırakılır.
</para>
</refsect1>
<refsect1 role="parameters">
&reftitle.parameters;
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><parameter>dizge</parameter></term>
<listitem>
<para>
Girdi dizgesi.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><parameter>seçenekler</parameter></term>
<listitem>
<para>
Seçimlik <parameter>seçenekler</parameter> bağımsız değişkeni ile çift ve
tek tırnaklar için işlevin nasıl davranacağını belirleyebilirsiniz.
<literal>ENT_QUOTES | ENT_SUBSTITUTE | ENT_HTML401</literal> öntanımlı
olmak üzere şu sabitler bitsel VEYAlanarak belirtilebilir:
<table>
<title>Olası sabit <parameter>seçenekler</parameter>i</title>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Sabit İsmi</entry>
<entry>ıklama</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><constant>ENT_COMPAT</constant></entry>
<entry>Sadece çift tırnaklar dönüştürülür, tek tırnaklara
dokunulmaz.</entry>
</row>
<row>
<entry><constant>ENT_QUOTES</constant></entry>
<entry>Çift tırnaklara ilaveten tek tırnaklar da dönüştürülür.
</entry>
</row>
<row>
<entry><constant>ENT_NOQUOTES</constant></entry>
<entry>Ne tek ne de çift tırnaklar dönüştürülür.</entry>
</row>
<row>
<entry><constant>ENT_SUBSTITUTE</constant></entry>
<entry>
Geçersiz kod dizilimi için boş bir dizge döndürülmeyip dizilimin
yerine Unicode Değiştirme Karakteri (U+FFFD veya &amp;#FFFD;)
yerleştirilir.
</entry>
</row>
<row>
<entry><constant>ENT_HTML401</constant></entry>
<entry>
Kodu HTML 4.01 olarak ele alır.
</entry>
</row>
<row>
<entry><constant>ENT_XML1</constant></entry>
<entry>
Kodu XML 1 olarak ele alır.
</entry>
</row>
<row>
<entry><constant>ENT_XHTML</constant></entry>
<entry>
Kodu XHTML olarak ele alır.
</entry>
</row>
<row>
<entry><constant>ENT_HTML5</constant></entry>
<entry>
Kodu HTML 5 olarak ele alır.
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><parameter>kodlama</parameter></term>
<listitem>
&strings.parameter.encoding;
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</refsect1>
<refsect1 role="returnvalues">
&reftitle.returnvalues;
<para>
Kodlaması çözülmüş dizge.
</para>
</refsect1>
<refsect1 role="changelog">
&reftitle.changelog;
<para>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>&Version;</entry>
<entry>&Description;</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>8.1.0</entry>
<entry>
<parameter>seçenekler</parameter> bağımsız değişkeninin öntanımlı değeri
<constant>ENT_COMPAT</constant> iken <constant>ENT_QUOTES</constant> |
<constant>ENT_SUBSTITUTE</constant> | <constant>ENT_HTML401</constant>
oldu.
</entry>
</row>
<row>
<entry>8.0.0</entry>
<entry>
<parameter>kodlama</parameter> artık &null; olabiliyor.
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</para>
</refsect1>
<refsect1 role="examples">
&reftitle.examples;
<para>
<example>
<title>- HTML öğelerinin karakterlere dönüştürülmesi</title>
<programlisting role="php">
<![CDATA[
<?php
$orig = "I'll \"walk\" the <b>dog</b> now";
$a = htmlentities($orig);
$b = html_entity_decode($a);
echo $a; // I'll &quot;walk&quot; the &lt;b&gt;dog&lt;/b&gt; now
echo $b; // I'll "walk" the <b>dog</b> now
?>
]]>
</programlisting>
</example>
</para>
</refsect1>
<refsect1 role="notes">
&reftitle.notes;
<note>
<para>
trim(html_entity_decode('&amp;nbsp;')); ile dizgenin neden boş bir dizgeye
dönüşmediğini merak ediyor olabilirsiniz. Bunun sebebi '&amp;nbsp;'
öğesinin karakter kodunun 32 değil 160 olmasıdır.
</para>
</note>
</refsect1>
<refsect1 role="seealso">
&reftitle.seealso;
<para>
<simplelist>
<member><function>htmlentities</function></member>
<member><function>htmlspecialchars</function></member>
<member><function>get_html_translation_table</function></member>
<member><function>urldecode</function></member>
</simplelist>
</para>
</refsect1>
</refentry>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
indent-tabs-mode:nil
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"~/.phpdoc/manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->