1
0
mirror of https://github.com/php/doc-tr.git synced 2026-04-26 08:28:07 +02:00
Files
archived-doc-tr/reference/stream/functions/stream-context-set-params.xml
Sergey Panteleev 943001178b Sync with English
2024-06-03 10:01:06 +03:00

117 lines
3.3 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- EN-Revision: d715365c098db000eaf7dcd987ee6093f6e83091 Maintainer: nilgun Status: ready -->
<refentry xml:id="function.stream-context-set-params" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook">
<refnamediv>
<refname>stream_context_set_params</refname>
<refpurpose>Bir akım/sarmalayıcı/bağlam için bağımsız değişkenleri tanımlar
</refpurpose>
</refnamediv>
<refsect1 role="description">
&reftitle.description;
<methodsynopsis>
<type>true</type><methodname>stream_context_set_params</methodname>
<methodparam><type>resource</type><parameter>bağlam</parameter></methodparam>
<methodparam><type>array</type><parameter>bağımsız_değişkenler</parameter></methodparam>
</methodsynopsis>
<para>
Belirtilen bağlamın bağımsız değişkenlerini tanımlar.
</para>
</refsect1>
<refsect1 role="parameters"><!-- {{{ -->
&reftitle.parameters;
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><parameter>bağlam</parameter></term>
<listitem>
<para>
Bağımsız değişkenlerin uygulanacağı bağlam özkaynağı.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><parameter>bağımsız_değişkenler</parameter></term>
<listitem>
<para>
Tanımlanacak bağımsız değişkenleri <literal>$bağımsız_değişkenler['bağımsız_değişken_adı'] =
"bağımsız_değişken_değeri";</literal> ilişkisiyle içeren dizi.
</para>
<table>
<title>Desteklenen bağımsız değişkenler</title>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>bağımsız_değişken_adı</entry>
<entry>Amacı</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>
<literal>bildirim</literal>
</entry>
<entry>
Bir akımın bir bildirim ile her tetiklenişinde çağrılacak kullanıcı
tanımlı geri çağırım işlevinin adı. Sadece
<link linkend="wrappers.http">http://</link> ve
<link linkend="wrappers.ftp">ftp://</link> akım sarmalayıcılarında
desteklenir.
</entry>
</row>
<row>
<entry>
<literal>seçenekler</literal>
</entry>
<entry>
<link linkend="context">bağlam seçenekleri ve bağımsız değişkenleri</link>
kapsamında seçenekleri içeren dizi.
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</refsect1><!-- }}} -->
<refsect1 role="returnvalues"><!-- {{{ -->
&reftitle.returnvalues;
<para>
&return.success;
</para>
</refsect1><!-- }}} -->
<refsect1 role="seealso"><!-- {{{ -->
&reftitle.seealso;
<simplelist>
<member><function>stream_notification_callback</function></member>
</simplelist>
</refsect1><!-- }}} -->
</refentry>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
indent-tabs-mode:nil
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"~/.phpdoc/manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->