1
0
mirror of https://github.com/php/doc-ru.git synced 2026-03-25 16:22:18 +01:00
Files
archived-doc-ru/reference/datetime/functions/date-parse-from-format.xml
2024-03-24 04:21:03 +03:00

273 lines
9.3 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- EN-Revision: 4d13f5e4b45f699eb855a5e84736aeda2ebd142a Maintainer: tmn Status: ready -->
<!-- Reviewed: no -->
<refentry xml:id="function.date-parse-from-format" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
<refnamediv>
<refname>date_parse_from_format</refname>
<refpurpose>
Получение информации о заданной в определённом формате дате
</refpurpose>
</refnamediv>
<refsect1 role="description">
&reftitle.description;
<methodsynopsis>
<type>array</type><methodname>date_parse_from_format</methodname>
<methodparam><type>string</type><parameter>format</parameter></methodparam>
<methodparam><type>string</type><parameter>datetime</parameter></methodparam>
</methodsynopsis>
<para>
Возвращает ассоциативный массив с подробной информацией о заданной дате/времени.
</para>
</refsect1>
<refsect1 role="parameters">
&reftitle.parameters;
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><parameter>format</parameter></term>
<listitem>
<para>
Документацию по параметру <parameter>format</parameter>, смотрите в документации
к методу <function>DateTimeImmutable::createFromFormat</function>.
Применяются те же правила.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><parameter>datetime</parameter></term>
<listitem>
<para>
Строка, представляющая дату/время.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</refsect1>
<refsect1 role="returnvalues">
&reftitle.returnvalues;
<para>
Возвращает ассоциативный массив с подробной информацией о заданной дате/времени.
</para>
<para>
Возвращаемый массив содержит ключи <literal>year</literal>,
<literal>month</literal>, <literal>day</literal>, <literal>hour</literal>,
<literal>minute</literal>, <literal>second</literal>,
<literal>fraction</literal> и <literal>is_localtime</literal>.
</para>
<para>
Если присутствует <literal>is_localtime</literal>, то <literal>zone_type</literal> указывает тип часового пояса.
Для типа <literal>1</literal> (смещение UTC) указывается <literal>zone</literal>, добавляется поле <literal>is_dst</literal>;
для типа <literal>2</literal> (аббревиатура) добавляются поля <literal>tz_abbr</literal> и <literal>is_dst</literal>;
для типа <literal>3</literal> (идентификатор часового пояса) добавляются поля <literal>tz_abbr</literal> и <literal>tz_id</literal>.
</para>
<para>
Если в параметре <parameter>datetime</parameter> присутствуют элементы относительного времени,
например, <literal>+3 days</literal>, то возвращаемый массив включает вложенный массив с ключом <literal>relative</literal>.
Этот массив затем содержит ключи
<literal>year</literal>, <literal>month</literal>, <literal>day</literal>,
<literal>hour</literal>, <literal>minute</literal>,
<literal>second</literal>, и, если необходимо, <literal>weekday</literal> и
<literal>weekdays</literal>, в зависимости от переданной строки.
</para>
<para>
Массив включает поля <literal>warning_count</literal> и <literal>warnings</literal>.
Первое из них указывает, сколько было предупреждений.
Ключи элементов массива <literal>warnings</literal> указывают на позицию в данном параметре <parameter>datetime</parameter>,
где произошло предупреждение, а строковое значение описывает само предупреждение.
</para>
<para>
Массив также содержит поля <literal>error_count</literal> и <literal>errors</literal>.
Первое из них указывает, сколько ошибок было найдено.
Ключи элементов массива <literal>errors</literal> указывают на позицию в данном параметре <parameter>datetime</parameter>,
где произошла ошибка, а строковое значение описывает саму ошибку.
</para>
<warning>
<para>
Количество элементов массивов <literal>warnings</literal> и
<literal>errors</literal> может быть меньше, чем
<literal>warning_count</literal> или <literal>error_count</literal>,
если они возникли в одной и той же позиции.
</para>
</warning>
</refsect1>
<refsect1 role="errors">
&reftitle.errors;
<para>
Функция выбрасывает <exceptionname>ValueError</exceptionname>,
если параметр <parameter>datetime</parameter> содержит нулевые байты.
</para>
</refsect1>
<refsect1 role="changelog">
&reftitle.changelog;
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>&Version;</entry>
<entry>&Description;</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>8.0.21, 8.1.8, 8.2.0</entry>
<entry>
Теперь при передаче нулевых байтов в параметр <parameter>datetime</parameter>
выбрасывается <exceptionname>ValueError</exceptionname>,
который ранее молча игнорировался.
</entry>
</row>
<row>
<entry>7.2.0</entry>
<entry>
Элемент <literal>zone</literal> возвращаемого массива отображает теперь
секунды вместо минут, а его знак инвертируется. Например,
<literal>-120</literal> теперь будет <literal>7200</literal>.
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</refsect1>
<refsect1 role="examples">
&reftitle.examples;
<para>
<example>
<title>Пример использования <function>date_parse_from_format</function></title>
<programlisting role="php">
<![CDATA[
<?php
$date = "6.1.2009 13:00+01:00";
print_r(date_parse_from_format("j.n.Y H:iP", $date));
?>
]]>
</programlisting>
&example.outputs;
<screen>
<![CDATA[
Array
(
[year] => 2009
[month] => 1
[day] => 6
[hour] => 13
[minute] => 0
[second] => 0
[fraction] =>
[warning_count] => 0
[warnings] => Array
(
)
[error_count] => 0
[errors] => Array
(
)
[is_localtime] => 1
[zone_type] => 1
[zone] => -60
[is_dst] =>
)
]]>
</screen>
</example>
</para>
<para>
<example>
<title>Пример использования <function>date_parse_from_format</function> с предупреждениями</title>
<programlisting role="php">
<![CDATA[
<?php
$date = "26 August 2022 22:30 pm";
$parsed = date_parse_from_format("j F Y G:i a", $date);
echo "Количество предупреждений: ", $parsed['warning_count'], "\n";
foreach ($parsed['warnings'] as $position => $message) {
echo "\tПозиция {$position}: {$message}\n";
}
?>
]]>
</programlisting>
&example.outputs;
<screen>
<![CDATA[
Количество предупреждений: 1
Позиция 23: The parsed time was invalid
]]>
</screen>
</example>
</para>
<para>
<example>
<title>Пример использования <function>date_parse_from_format</function> с ошибками</title>
<programlisting role="php">
<![CDATA[
<?php
$date = "26 August 2022 CEST";
$parsed = date_parse_from_format("j F Y H:i", $date);
echo "Количество ошибок: ", $parsed['error_count'], "\n";
foreach ($parsed['errors'] as $position => $message) {
echo "\tПозиция {$position}: {$message}\n";
}
?>
]]>
</programlisting>
&example.outputs;
<screen>
<![CDATA[
Количество ошибок: 3
Позиция 15: A two digit hour could not be found
Позиция 19: Data missing
]]>
</screen>
</example>
</para>
</refsect1>
<refsect1 role="seealso">
&reftitle.seealso;
<para>
<simplelist>
<member><function>DateTimeImmutable::createFromFormat</function></member>
<member><function>checkdate</function></member>
</simplelist>
</para>
</refsect1>
</refentry>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
indent-tabs-mode:nil
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"~/.phpdoc/manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->