mirror of
https://github.com/php/doc-ru.git
synced 2026-03-25 16:22:18 +01:00
273 lines
9.3 KiB
XML
273 lines
9.3 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!-- EN-Revision: 4d13f5e4b45f699eb855a5e84736aeda2ebd142a Maintainer: tmn Status: ready -->
|
||
<!-- Reviewed: no -->
|
||
<refentry xml:id="function.date-parse-from-format" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
|
||
<refnamediv>
|
||
<refname>date_parse_from_format</refname>
|
||
<refpurpose>
|
||
Получение информации о заданной в определённом формате дате
|
||
</refpurpose>
|
||
</refnamediv>
|
||
|
||
<refsect1 role="description">
|
||
&reftitle.description;
|
||
<methodsynopsis>
|
||
<type>array</type><methodname>date_parse_from_format</methodname>
|
||
<methodparam><type>string</type><parameter>format</parameter></methodparam>
|
||
<methodparam><type>string</type><parameter>datetime</parameter></methodparam>
|
||
</methodsynopsis>
|
||
<para>
|
||
Возвращает ассоциативный массив с подробной информацией о заданной дате/времени.
|
||
</para>
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 role="parameters">
|
||
&reftitle.parameters;
|
||
<para>
|
||
<variablelist>
|
||
<varlistentry>
|
||
<term><parameter>format</parameter></term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>
|
||
Документацию по параметру <parameter>format</parameter>, смотрите в документации
|
||
к методу <function>DateTimeImmutable::createFromFormat</function>.
|
||
Применяются те же правила.
|
||
</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
<varlistentry>
|
||
<term><parameter>datetime</parameter></term>
|
||
<listitem>
|
||
<para>
|
||
Строка, представляющая дату/время.
|
||
</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
</variablelist>
|
||
</para>
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 role="returnvalues">
|
||
&reftitle.returnvalues;
|
||
<para>
|
||
Возвращает ассоциативный массив с подробной информацией о заданной дате/времени.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Возвращаемый массив содержит ключи <literal>year</literal>,
|
||
<literal>month</literal>, <literal>day</literal>, <literal>hour</literal>,
|
||
<literal>minute</literal>, <literal>second</literal>,
|
||
<literal>fraction</literal> и <literal>is_localtime</literal>.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Если присутствует <literal>is_localtime</literal>, то <literal>zone_type</literal> указывает тип часового пояса.
|
||
Для типа <literal>1</literal> (смещение UTC) указывается <literal>zone</literal>, добавляется поле <literal>is_dst</literal>;
|
||
для типа <literal>2</literal> (аббревиатура) добавляются поля <literal>tz_abbr</literal> и <literal>is_dst</literal>;
|
||
для типа <literal>3</literal> (идентификатор часового пояса) добавляются поля <literal>tz_abbr</literal> и <literal>tz_id</literal>.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Если в параметре <parameter>datetime</parameter> присутствуют элементы относительного времени,
|
||
например, <literal>+3 days</literal>, то возвращаемый массив включает вложенный массив с ключом <literal>relative</literal>.
|
||
Этот массив затем содержит ключи
|
||
<literal>year</literal>, <literal>month</literal>, <literal>day</literal>,
|
||
<literal>hour</literal>, <literal>minute</literal>,
|
||
<literal>second</literal>, и, если необходимо, <literal>weekday</literal> и
|
||
<literal>weekdays</literal>, в зависимости от переданной строки.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Массив включает поля <literal>warning_count</literal> и <literal>warnings</literal>.
|
||
Первое из них указывает, сколько было предупреждений.
|
||
Ключи элементов массива <literal>warnings</literal> указывают на позицию в данном параметре <parameter>datetime</parameter>,
|
||
где произошло предупреждение, а строковое значение описывает само предупреждение.
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Массив также содержит поля <literal>error_count</literal> и <literal>errors</literal>.
|
||
Первое из них указывает, сколько ошибок было найдено.
|
||
Ключи элементов массива <literal>errors</literal> указывают на позицию в данном параметре <parameter>datetime</parameter>,
|
||
где произошла ошибка, а строковое значение описывает саму ошибку.
|
||
</para>
|
||
<warning>
|
||
<para>
|
||
Количество элементов массивов <literal>warnings</literal> и
|
||
<literal>errors</literal> может быть меньше, чем
|
||
<literal>warning_count</literal> или <literal>error_count</literal>,
|
||
если они возникли в одной и той же позиции.
|
||
</para>
|
||
</warning>
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 role="errors">
|
||
&reftitle.errors;
|
||
<para>
|
||
Функция выбрасывает <exceptionname>ValueError</exceptionname>,
|
||
если параметр <parameter>datetime</parameter> содержит нулевые байты.
|
||
</para>
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 role="changelog">
|
||
&reftitle.changelog;
|
||
<informaltable>
|
||
<tgroup cols="2">
|
||
<thead>
|
||
<row>
|
||
<entry>&Version;</entry>
|
||
<entry>&Description;</entry>
|
||
</row>
|
||
</thead>
|
||
<tbody>
|
||
<row>
|
||
<entry>8.0.21, 8.1.8, 8.2.0</entry>
|
||
<entry>
|
||
Теперь при передаче нулевых байтов в параметр <parameter>datetime</parameter>
|
||
выбрасывается <exceptionname>ValueError</exceptionname>,
|
||
который ранее молча игнорировался.
|
||
</entry>
|
||
</row>
|
||
<row>
|
||
<entry>7.2.0</entry>
|
||
<entry>
|
||
Элемент <literal>zone</literal> возвращаемого массива отображает теперь
|
||
секунды вместо минут, а его знак инвертируется. Например,
|
||
<literal>-120</literal> теперь будет <literal>7200</literal>.
|
||
</entry>
|
||
</row>
|
||
</tbody>
|
||
</tgroup>
|
||
</informaltable>
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 role="examples">
|
||
&reftitle.examples;
|
||
<para>
|
||
<example>
|
||
<title>Пример использования <function>date_parse_from_format</function></title>
|
||
<programlisting role="php">
|
||
<![CDATA[
|
||
<?php
|
||
|
||
$date = "6.1.2009 13:00+01:00";
|
||
print_r(date_parse_from_format("j.n.Y H:iP", $date));
|
||
|
||
?>
|
||
]]>
|
||
</programlisting>
|
||
&example.outputs;
|
||
<screen>
|
||
<![CDATA[
|
||
Array
|
||
(
|
||
[year] => 2009
|
||
[month] => 1
|
||
[day] => 6
|
||
[hour] => 13
|
||
[minute] => 0
|
||
[second] => 0
|
||
[fraction] =>
|
||
[warning_count] => 0
|
||
[warnings] => Array
|
||
(
|
||
)
|
||
|
||
[error_count] => 0
|
||
[errors] => Array
|
||
(
|
||
)
|
||
|
||
[is_localtime] => 1
|
||
[zone_type] => 1
|
||
[zone] => -60
|
||
[is_dst] =>
|
||
)
|
||
]]>
|
||
</screen>
|
||
</example>
|
||
</para>
|
||
|
||
<para>
|
||
<example>
|
||
<title>Пример использования <function>date_parse_from_format</function> с предупреждениями</title>
|
||
<programlisting role="php">
|
||
<![CDATA[
|
||
<?php
|
||
|
||
$date = "26 August 2022 22:30 pm";
|
||
$parsed = date_parse_from_format("j F Y G:i a", $date);
|
||
|
||
echo "Количество предупреждений: ", $parsed['warning_count'], "\n";
|
||
foreach ($parsed['warnings'] as $position => $message) {
|
||
echo "\tПозиция {$position}: {$message}\n";
|
||
}
|
||
|
||
?>
|
||
]]>
|
||
</programlisting>
|
||
&example.outputs;
|
||
<screen>
|
||
<![CDATA[
|
||
Количество предупреждений: 1
|
||
Позиция 23: The parsed time was invalid
|
||
]]>
|
||
</screen>
|
||
</example>
|
||
</para>
|
||
|
||
<para>
|
||
<example>
|
||
<title>Пример использования <function>date_parse_from_format</function> с ошибками</title>
|
||
<programlisting role="php">
|
||
<![CDATA[
|
||
<?php
|
||
|
||
$date = "26 August 2022 CEST";
|
||
$parsed = date_parse_from_format("j F Y H:i", $date);
|
||
|
||
echo "Количество ошибок: ", $parsed['error_count'], "\n";
|
||
foreach ($parsed['errors'] as $position => $message) {
|
||
echo "\tПозиция {$position}: {$message}\n";
|
||
}
|
||
|
||
?>
|
||
]]>
|
||
</programlisting>
|
||
&example.outputs;
|
||
<screen>
|
||
<![CDATA[
|
||
Количество ошибок: 3
|
||
Позиция 15: A two digit hour could not be found
|
||
Позиция 19: Data missing
|
||
]]>
|
||
</screen>
|
||
</example>
|
||
</para>
|
||
</refsect1>
|
||
|
||
<refsect1 role="seealso">
|
||
&reftitle.seealso;
|
||
<para>
|
||
<simplelist>
|
||
<member><function>DateTimeImmutable::createFromFormat</function></member>
|
||
<member><function>checkdate</function></member>
|
||
</simplelist>
|
||
</para>
|
||
</refsect1>
|
||
</refentry>
|
||
<!-- Keep this comment at the end of the file
|
||
Local variables:
|
||
mode: sgml
|
||
sgml-omittag:t
|
||
sgml-shorttag:t
|
||
sgml-minimize-attributes:nil
|
||
sgml-always-quote-attributes:t
|
||
sgml-indent-step:1
|
||
sgml-indent-data:t
|
||
indent-tabs-mode:nil
|
||
sgml-parent-document:nil
|
||
sgml-default-dtd-file:"~/.phpdoc/manual.ced"
|
||
sgml-exposed-tags:nil
|
||
sgml-local-catalogs:nil
|
||
sgml-local-ecat-files:nil
|
||
End:
|
||
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
|
||
vim: et tw=78 syn=sgml
|
||
vi: ts=1 sw=1
|
||
-->
|