mirror of
https://github.com/php/doc-fr.git
synced 2026-03-24 15:12:13 +01:00
720 lines
31 KiB
XML
720 lines
31 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!-- EN-Revision: 3a8c3e77df070a046c9d5b56b68926ca2d7e5ee3 Maintainer: Fan2Shrek Status: ready -->
|
|
<!-- Reviewed: yes -->
|
|
<refentry xml:id="function.strftime" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
|
|
<refnamediv>
|
|
<refname>strftime</refname>
|
|
<refpurpose>Formate une date/heure locale avec la configuration locale</refpurpose>
|
|
</refnamediv>
|
|
|
|
<refsynopsisdiv>
|
|
&warn.deprecated.function-8-1-0.alternatives;
|
|
<simplelist role="alternatives">
|
|
<member><function>date</function></member>
|
|
<member><methodname>IntlDateFormatter::format</methodname></member>
|
|
</simplelist>
|
|
</refsynopsisdiv>
|
|
|
|
<refsect1 role="description">
|
|
&reftitle.description;
|
|
<methodsynopsis>
|
|
<modifier role="attribute">#[\Deprecated]</modifier>
|
|
<type class="union"><type>string</type><type>false</type></type><methodname>strftime</methodname>
|
|
<methodparam><type>string</type><parameter>format</parameter></methodparam>
|
|
<methodparam choice="opt"><type class="union"><type>int</type><type>null</type></type><parameter>timestamp</parameter><initializer>&null;</initializer></methodparam>
|
|
</methodsynopsis>
|
|
<para>
|
|
Formate une date et/ou une heure suivant la localisation locale. Les noms
|
|
des mois, des jours de la semaine mais aussi d'autres chaînes dépendant
|
|
de la location, respecteront la localisation courante définie par la fonction
|
|
<function>setlocale</function>.
|
|
</para>
|
|
<warning>
|
|
<para>
|
|
Tous les caractères modificateurs ne sont pas toujours supportés par
|
|
toutes les bibliothèques C. Dans ce cas, ils ne seront pas supportés
|
|
par PHP non plus. De plus, toutes les plates-formes ne supportent pas
|
|
les timestamps négatifs, et les dates pourraient être limitées par le
|
|
début de l'époque Unix. Cela signifie que
|
|
<literal>%e</literal>, <literal>%T</literal>, <literal>%R</literal> et <literal>%D</literal>
|
|
(et peut-être d'autres) et les dates antérieures au
|
|
<literal>1er Janvier 1970</literal> ne fonctionneront pas sous Windows,
|
|
sur certaines distributions de Linux, et sur certains systèmes d'exploitation.
|
|
Pour Windows, une liste complète des options de conversion est disponible
|
|
sur le <link xlink:href="&url.strftime.win32;">site de <acronym>MSDN</acronym></link>.
|
|
Utiliser plutôt la méthode <methodname>IntlDateFormatter::format</methodname>.
|
|
</para>
|
|
</warning>
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1 role="parameters">
|
|
&reftitle.parameters;
|
|
<para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><parameter>format</parameter></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<table>
|
|
<title>Les caractères suivants sont reconnus dans le paramètre
|
|
<parameter>format</parameter></title>
|
|
<tgroup cols="3">
|
|
<thead>
|
|
<row>
|
|
<entry><parameter>format</parameter></entry>
|
|
<entry>Description</entry>
|
|
<entry>Exemple de valeurs retournées</entry>
|
|
</row>
|
|
</thead>
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry align="center"><emphasis>Jour</emphasis></entry>
|
|
<entry>---</entry>
|
|
<entry>---</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%a</literal></entry>
|
|
<entry>Nom abrégé du jour de la semaine</entry>
|
|
<entry>De <literal>Sun</literal> à <literal>Sat</literal></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%A</literal></entry>
|
|
<entry>Nom complet du jour de la semaine</entry>
|
|
<entry>De <literal>Sunday</literal> à <literal>Saturday</literal></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%d</literal></entry>
|
|
<entry>Jour du mois en numérique, sur 2 chiffres (avec le zéro initial)</entry>
|
|
<entry>De <literal>01</literal> à <literal>31</literal></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%e</literal></entry>
|
|
<entry>Jour du mois, avec un espace précédant le premier chiffre.
|
|
L'implémentation Windows est différente, voir après pour plus d'informations.</entry>
|
|
<entry>De <literal> 1</literal> à <literal>31</literal></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%j</literal></entry>
|
|
<entry>Jour de l'année, sur 3 chiffres avec un zéro initial</entry>
|
|
<entry><literal>001</literal> à <literal>366</literal></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%u</literal></entry>
|
|
<entry>Représentation ISO-8601 du jour de la semaine</entry>
|
|
<entry>De <literal>1</literal> (pour Lundi) à <literal>7</literal> (pour Dimanche)</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%w</literal></entry>
|
|
<entry>Représentation numérique du jour de la semaine</entry>
|
|
<entry>De <literal>0</literal> (pour Dimanche) à <literal>6</literal> (pour Samedi)</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="center"><emphasis>Semaine</emphasis></entry>
|
|
<entry>---</entry>
|
|
<entry>---</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%U</literal></entry>
|
|
<entry>Numéro de la semaine de l'année donnée, en commençant par le premier
|
|
Lundi comme première semaine</entry>
|
|
<entry><literal>13</literal> (pour la 13ème semaine pleine de l'année)</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%V</literal></entry>
|
|
<entry>Numéro de la semaine de l'année, suivant la norme ISO-8601:1988,
|
|
en commençant comme première semaine, la semaine de l'année contenant au moins
|
|
4 jours, et où Lundi est le début de la semaine</entry>
|
|
<entry>De <literal>01</literal> à <literal>53</literal> (où 53
|
|
compte comme semaine de chevauchement)</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%W</literal></entry>
|
|
<entry>Une représentation numérique de la semaine de l'année, en commençant
|
|
par le premier Lundi de la première semaine</entry>
|
|
<entry><literal>46</literal> (pour la 46ème semaine de la semaine commençant
|
|
par un Lundi)</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="center"><emphasis>Mois</emphasis></entry>
|
|
<entry>---</entry>
|
|
<entry>---</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%b</literal></entry>
|
|
<entry>Nom du mois, abrégé, suivant la locale</entry>
|
|
<entry>De <literal>Jan</literal> à <literal>Dec</literal></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%B</literal></entry>
|
|
<entry>Nom complet du mois, suivant la locale</entry>
|
|
<entry>De <literal>January</literal> à <literal>December</literal></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%h</literal></entry>
|
|
<entry>Nom du mois abrégé, suivant la locale (alias de %b)</entry>
|
|
<entry>De <literal>Jan</literal> à <literal>Dec</literal></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%m</literal></entry>
|
|
<entry>Mois, sur 2 chiffres</entry>
|
|
<entry>De <literal>01</literal> (pour Janvier) à <literal>12</literal> (pour Décembre)</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="center"><emphasis>Année</emphasis></entry>
|
|
<entry>---</entry>
|
|
<entry>---</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%C</literal></entry>
|
|
<entry>Représentation, sur 2 chiffres, du siècle (année divisée par 100, réduit à un entier)</entry>
|
|
<entry><literal>19</literal> pour le 20ème siècle</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%g</literal></entry>
|
|
<entry>Représentation, sur 2 chiffres, de l'année, compatible avec les standards ISO-8601:1988 (voir %V)</entry>
|
|
<entry>Exemple : <literal>09</literal> pour la semaine du 6 janvier 2009</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%G</literal></entry>
|
|
<entry>La version complète à quatre chiffres de %g</entry>
|
|
<entry>Exemple : <literal>2009</literal> pour la semaine du 3 janvier 2009</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%y</literal></entry>
|
|
<entry>L'année, sur 2 chiffres</entry>
|
|
<entry>Exemple : <literal>09</literal> pour 2009, <literal>79</literal> pour 1979</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%Y</literal></entry>
|
|
<entry>L'année, sur 4 chiffres</entry>
|
|
<entry>Exemple : <literal>2038</literal></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="center"><emphasis>Heure</emphasis></entry>
|
|
<entry>---</entry>
|
|
<entry>---</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%H</literal></entry>
|
|
<entry>L'heure, sur 2 chiffres, au format 24 heures</entry>
|
|
<entry>De <literal>00</literal> à <literal>23</literal></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%k</literal></entry>
|
|
<entry>L'heure au format 24 heures, avec un espace précédant un
|
|
seul chiffre</entry>
|
|
<entry>De <literal> 0</literal> à <literal>23</literal></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%I</literal></entry>
|
|
<entry>Heure, sur 2 chiffres, au format 12 heures</entry>
|
|
<entry>De <literal>01</literal> à <literal>12</literal></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%l</literal> ('L' minuscule)</entry>
|
|
<entry>Heure, au format 12 heures, avec un espace précédant un seul chiffre</entry>
|
|
<entry>De <literal> 1</literal> à <literal>12</literal></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%M</literal></entry>
|
|
<entry>Minute, sur 2 chiffres</entry>
|
|
<entry>De <literal>00</literal> à <literal>59</literal></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%p</literal></entry>
|
|
<entry>'AM' ou 'PM', en majuscule, basé sur l'heure fournie</entry>
|
|
<entry>
|
|
Exemple : <literal>AM</literal> pour 00:31, <literal>PM</literal> pour 22:23.
|
|
Le résultat exact dépend du système d'exploitation, et ils peuvent également renvoyer des variantes en minuscules,
|
|
ou des variantes avec des points (comme <literal>a.m.</literal>).
|
|
</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%P</literal></entry>
|
|
<entry>'am' ou 'pm', en minuscule, basé sur l'heure fournie</entry>
|
|
<entry>
|
|
Exemple : <literal>am</literal> pour 00:31, <literal>pm</literal> pour 22:23.
|
|
Non pris en charge par tous les systèmes d'exploitation.
|
|
</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%r</literal></entry>
|
|
<entry>Identique à "%I:%M:%S %p"</entry>
|
|
<entry>Exemple : <literal>09:34:17 PM</literal> pour 21:34:17</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%R</literal></entry>
|
|
<entry>Identique à "<literal>%H:%M</literal>"</entry>
|
|
<entry>Exemple : <literal>00:35</literal> pour 12:35 AM, <literal>16:44</literal> pour 4:44 PM</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%S</literal></entry>
|
|
<entry>Seconde, sur 2 chiffres</entry>
|
|
<entry>De <literal>00</literal> à <literal>59</literal></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%T</literal></entry>
|
|
<entry>Identique à "<literal>%H:%M:%S</literal>"</entry>
|
|
<entry>Exemple : <literal>21:34:17</literal> pour 09:34:17 PM</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%X</literal></entry>
|
|
<entry>Représentation de l'heure, basée sur la locale, sans la date</entry>
|
|
<entry>Exemple : <literal>03:59:16</literal> ou <literal>15:59:16</literal></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%z</literal></entry>
|
|
<entry>
|
|
Le décalage horaire. Non implémenté tel que décrit sous Windows.
|
|
Voir plus bas pour plus d'informations.</entry>
|
|
<entry>Exemple : <literal>-0500</literal> pour l'heure US de l'est</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%Z</literal></entry>
|
|
<entry>
|
|
L'abréviation du décalage horaire. Non implémenté tel que décrit sous
|
|
Windows. Voir plus bas pour plus d'informations.
|
|
</entry>
|
|
<entry>
|
|
Exemple : <literal>EST</literal> pour l'heure de l'Est
|
|
</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="center"><emphasis>L'heure et la date</emphasis></entry>
|
|
<entry>---</entry>
|
|
<entry>---</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%c</literal></entry>
|
|
<entry>Date et heure préférées, basées sur la locale</entry>
|
|
<entry>Exemple : <literal>Tue Feb 5 00:45:10 2009</literal> pour
|
|
le 5 février 2009 à 12:45:10 AM</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%D</literal></entry>
|
|
<entry>Identique à "<literal>%m/%d/%y</literal>"</entry>
|
|
<entry>Exemple : <literal>02/05/09</literal> pour le 5 février 2009</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%F</literal></entry>
|
|
<entry>
|
|
Identique à "<literal>%Y-%m-%d</literal>"
|
|
(utilisé habituellement par les bases de données)
|
|
</entry>
|
|
<entry>Exemple : <literal>2009-02-05</literal> pour le 5 février 2009</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%s</literal></entry>
|
|
<entry>Timestamp de l'époque Unix (identique à la fonction <function>time</function>)</entry>
|
|
<entry>Exemple : <literal>305815200</literal> pour le 10 septembre 1979 08:40:00 AM</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%x</literal></entry>
|
|
<entry>Représentation préférée de la date, basée sur la locale, sans l'heure</entry>
|
|
<entry>Exemple : <literal>02/05/09</literal> pour le 5 février 2009</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry align="center"><emphasis>Divers</emphasis></entry>
|
|
<entry>---</entry>
|
|
<entry>---</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%n</literal></entry>
|
|
<entry>Une nouvelle ligne ("\n")</entry>
|
|
<entry>---</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%t</literal></entry>
|
|
<entry>Une tabulation ("\t")</entry>
|
|
<entry>---</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry><literal>%%</literal></entry>
|
|
<entry>Le caractère de pourcentage ("<literal>%</literal>")</entry>
|
|
<entry>---</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</table>
|
|
</para>
|
|
<warning>
|
|
<simpara>
|
|
Contrairement à la norme <literal>ISO-9899:1999</literal>, Sun Solaris
|
|
commence avec le Dimanche à 1. Aussi, le format <literal>%u</literal>
|
|
ne fonctionnera pas tel que décrit dans ce manuel.
|
|
</simpara>
|
|
</warning>
|
|
<warning>
|
|
<para>
|
|
<emphasis>Windows seulement :</emphasis>
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
Le modificateur <literal>%e</literal>
|
|
n'est pas supporté sous Windows. Pour calculer la valeur, le modificateur
|
|
<literal>%#d</literal> peut être utilisé à la place. L'exemple d'après illustre la
|
|
manière d'écrire un code cross-plateforme.
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
Les modificateurs <literal>%z</literal> et <literal>%Z</literal>
|
|
retournent tous les deux le nom du fuseau horaire au lieu du décalage
|
|
ou de l'abréviation.
|
|
</para>
|
|
</warning>
|
|
<warning>
|
|
<simpara>
|
|
<emphasis>macOS et musl uniquement :</emphasis> Le modificateur <literal>%P</literal>
|
|
n'est pas supporté par l'implémentation de cette fonction sous macOS.
|
|
</simpara>
|
|
</warning>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
&date.timestamp.description;
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1 role="returnvalues">
|
|
&reftitle.returnvalues;
|
|
<para>
|
|
Retourne une &string; formatée suivant le paramètre <parameter>format</parameter>
|
|
donné, en utilisant le paramètre <parameter>timestamp</parameter> ou la date locale
|
|
courante si aucun timestamp n'est fourni. Les noms des mois, des jours de la
|
|
semaine mais aussi d'autres chaînes dépendant de la location, respecteront
|
|
la localisation courante définie par la fonction <function>setlocale</function>.
|
|
</para>
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1 role="errors">
|
|
&reftitle.errors;
|
|
&date.timezone.errors.description;
|
|
<para>
|
|
Vu que la sortie dépend de la bibliothèque C sous-jacente, quelques
|
|
spécificateurs de conversion ne sont pas supportés. Sous Windows,
|
|
le fait de fournir un spécificateur de conversion inconnu retourne
|
|
5 messages de niveau <constant>E_WARNING</constant> et retournera &false;
|
|
au final. Sous d'autres systèmes d'exploitation, on ne recevra aucun
|
|
message de niveau <constant>E_WARNING</constant> et la sortie contiendra les
|
|
spécificateurs non convertis.
|
|
</para>
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1 role="changelog">
|
|
&reftitle.changelog;
|
|
<para>
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<thead>
|
|
<row>
|
|
<entry>&Version;</entry>
|
|
<entry>&Description;</entry>
|
|
</row>
|
|
</thead>
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry>8.0.0</entry>
|
|
<entry>
|
|
<parameter>timestamp</parameter> est désormais nullable.
|
|
</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
</para>
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1 role="examples">
|
|
&reftitle.examples;
|
|
<para>
|
|
Cet exemple ne fonctionnera que si l'on a les locales respectives
|
|
installées sur le système.
|
|
<example>
|
|
<title>Exemple avec <function>strftime</function></title>
|
|
<programlisting role="php" annotations="non-interactive">
|
|
<![CDATA[
|
|
<?php
|
|
setlocale(LC_TIME, "C");
|
|
echo strftime("%A");
|
|
setlocale(LC_TIME, "fi_FI");
|
|
echo strftime(" in Finnish is %A,");
|
|
setlocale(LC_TIME, "fr_FR");
|
|
echo strftime(" in French %A and");
|
|
setlocale(LC_TIME, "de_DE");
|
|
echo strftime(" in German %A.\n");
|
|
]]>
|
|
</programlisting>
|
|
</example>
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
<example>
|
|
<title>Exemple au format de date ISO 8601:1988</title>
|
|
<programlisting role="php">
|
|
<![CDATA[
|
|
<?php
|
|
/* December 2002 / January 2003
|
|
ISOWk M Tu W Thu F Sa Su
|
|
----- ----------------------------
|
|
51 16 17 18 19 20 21 22
|
|
52 23 24 25 26 27 28 29
|
|
1 30 31 1 2 3 4 5
|
|
2 6 7 8 9 10 11 12
|
|
3 13 14 15 16 17 18 19 */
|
|
|
|
// Affiche : 12/28/2002 - %V,%G,%Y = 52,2002,2002
|
|
echo "12/28/2002 - %V,%G,%Y = " . strftime("%V,%G,%Y", strtotime("12/28/2002")) . "\n";
|
|
|
|
// Affiche : 12/30/2002 - %V,%G,%Y = 1,2003,2002
|
|
echo "12/30/2002 - %V,%G,%Y = " . strftime("%V,%G,%Y", strtotime("12/30/2002")) . "\n";
|
|
|
|
// Affiche : 1/3/2003 - %V,%G,%Y = 1,2003,2003
|
|
echo "1/3/2003 - %V,%G,%Y = " . strftime("%V,%G,%Y",strtotime("1/3/2003")) . "\n";
|
|
|
|
// Affiche : 1/10/2003 - %V,%G,%Y = 2,2003,2003
|
|
echo "1/10/2003 - %V,%G,%Y = " . strftime("%V,%G,%Y",strtotime("1/10/2003")) . "\n";
|
|
|
|
/* December 2004 / January 2005
|
|
ISOWk M Tu W Thu F Sa Su
|
|
----- ----------------------------
|
|
51 13 14 15 16 17 18 19
|
|
52 20 21 22 23 24 25 26
|
|
53 27 28 29 30 31 1 2
|
|
1 3 4 5 6 7 8 9
|
|
2 10 11 12 13 14 15 16 */
|
|
|
|
// Affiche : 12/23/2004 - %V,%G,%Y = 52,2004,2004
|
|
echo "12/23/2004 - %V,%G,%Y = " . strftime("%V,%G,%Y",strtotime("12/23/2004")) . "\n";
|
|
|
|
// Affiche : 12/31/2004 - %V,%G,%Y = 53,2004,2004
|
|
echo "12/31/2004 - %V,%G,%Y = " . strftime("%V,%G,%Y",strtotime("12/31/2004")) . "\n";
|
|
|
|
// Affiche : 1/2/2005 - %V,%G,%Y = 53,2004,2005
|
|
echo "1/2/2005 - %V,%G,%Y = " . strftime("%V,%G,%Y",strtotime("1/2/2005")) . "\n";
|
|
|
|
// Affiche : 1/3/2005 - %V,%G,%Y = 1,2005,2005
|
|
echo "1/3/2005 - %V,%G,%Y = " . strftime("%V,%G,%Y",strtotime("1/3/2005")) . "\n";
|
|
]]>
|
|
</programlisting>
|
|
</example>
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
<example>
|
|
<title><literal>%e</literal> fonctionnant sous toute plateforme</title>
|
|
<programlisting role="php">
|
|
<![CDATA[
|
|
<?php
|
|
|
|
// Jan 1 : résultats dans : '%e%1%' (%%, e, %%, %e, %%)
|
|
$format = '%%e%%%e%%';
|
|
|
|
// Vérifie sous Windows, pour trouver et remplacer le modificateur %e
|
|
// correctement
|
|
if (strtoupper(substr(PHP_OS, 0, 3)) == 'WIN') {
|
|
$format = preg_replace('#(?<!%)((?:%%)*)%e#', '\1%#d', $format);
|
|
}
|
|
|
|
echo strftime($format);
|
|
]]>
|
|
</programlisting>
|
|
</example>
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
<example>
|
|
<title>Affiche tous les formats connus ou non</title>
|
|
<programlisting role="php">
|
|
<![CDATA[
|
|
<?php
|
|
|
|
// Décrit les formats
|
|
$strftimeFormats = array(
|
|
'A' => 'Une représentation textuelle complète du jour',
|
|
'B' => 'Nom du mois complet, basé sur la locale',
|
|
'C' => 'Représentation sur 2 chiffres de l\'année (année, divisée par 100, tronquée en entier)',
|
|
'D' => 'Identique à "%m/%d/%y"',
|
|
'E' => '',
|
|
'F' => 'Identique à "%Y-%m-%d"',
|
|
'G' => 'La version complète, sur 4 chiffres de %g',
|
|
'H' => 'Une représentation sur 2 chiffres de l\'heure au format 24-heures',
|
|
'I' => 'Une représentation sur 2 chiffres de l\'heure au format 12-heures',
|
|
'J' => '',
|
|
'K' => '',
|
|
'L' => '',
|
|
'M' => 'Une représentation sur 2 chiffres des minutes',
|
|
'N' => '',
|
|
'O' => '',
|
|
'P' => '"am" ou "pm" (en minuscule) basé sur l\'heure courante',
|
|
'Q' => '',
|
|
'R' => 'Identique à "%H:%M"',
|
|
'S' => 'Une représentation sur 2 chiffres des secondes',
|
|
'T' => 'Identique à "%H:%M:%S"',
|
|
'U' => 'Numéro de la semaine pour l\'année courante, en commençant par le premier Dimanche comme première semaine',
|
|
'V' => 'ISO-8601:1988 numéro de la semaine de l\'année courante, commençant par la première semaine de l\'année avec au moins 4 jours de semaine, avec le Lundi comme début de semaine',
|
|
'W' => 'Une représentation numérique de la semaine de l\'année, en commençant par le premier Lundi comme première semaine',
|
|
'X' => 'Représentation préférée pour l\'heure, basée sur la locale, sans la date',
|
|
'Y' => 'Une représentation sur 4 chiffres de l\'année',
|
|
'Z' => 'L\'abréviation du décalage horaire, non fournie par %z (dépend sur système d\'exploitation)',
|
|
'a' => 'L\'abréviation de la représentation textuelle du jour',
|
|
'b' => 'L\'abréviation du nom du mois, basée sur la locale',
|
|
'c' => 'Timestamp préféré basé sur la locale',
|
|
'd' => 'Jour du mois sur 2 chiffres (avec le zéro initial)',
|
|
'e' => 'Jour du mois, avec un espace précédent un seul chiffre',
|
|
'f' => '',
|
|
'g' => 'Une représentation sur 2 chiffres de l\'année au format ISO-8601:1988 (voir %V)',
|
|
'h' => 'Abréviation du nom du mois, basée sur la locale (alias de %b)',
|
|
'i' => '',
|
|
'j' => 'Jour de l\'année, sur 3 chiffres avec zéro initial',
|
|
'k' => 'Heure, au format 24-heures, avec un espace précédant un seul chiffre',
|
|
'l' => 'Heure, au format 12-heures, avec un espace précédant un seul chiffre',
|
|
'm' => 'Une représentation du mois sur 2 chiffres',
|
|
'n' => 'Un caractère de nouvelle ligne ("\n")',
|
|
'o' => '',
|
|
'p' => '"AM" ou "PM" (en majuscule) basé sur l\'heure courante',
|
|
'q' => '',
|
|
'r' => 'Identique à "%I:%M:%S %p"',
|
|
's' => 'Timestamp par rapport à l\'époque Unix',
|
|
't' => 'Un caractère de tabulation ("\t")',
|
|
'u' => 'Représentation numérique du jour de la semaine au format ISO-8601',
|
|
'v' => '',
|
|
'w' => 'Représentation numérique du jour de la semaine',
|
|
'x' => 'Représentation préférée de la date, basée sur la locale, sans l\'heure',
|
|
'y' => 'Représentation de l\'année sur 2 chiffres',
|
|
'z' => 'Soit le décalage horaire depuis UTC ou son abréviation (suivant le système d\'exploitation)',
|
|
'%' => 'Un caractère pourcentage ("%")',
|
|
);
|
|
|
|
// Résultats
|
|
$strftimeValues = array();
|
|
|
|
// Évalue les formats tout en supprimant les erreurs
|
|
foreach ($strftimeFormats as $format => $description) {
|
|
if (false !== ($value = @strftime("%{$format}"))) {
|
|
$strftimeValues[$format] = $value;
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
// Trouve la valeur la plus longue
|
|
$maxValueLength = 2 + max(array_map('strlen', $strftimeValues));
|
|
|
|
// Affiche tous les formats connus
|
|
foreach ($strftimeValues as $format => $value) {
|
|
echo "Format connu : '{$format}' = ", str_pad("'{$value}'", $maxValueLength), " ( {$strftimeFormats[$format]} )\n";
|
|
}
|
|
|
|
// Affiche tous les formats non connus
|
|
foreach (array_diff_key($strftimeFormats, $strftimeValues) as $format => $description) {
|
|
echo "Format inconnu : '{$format}' ", str_pad(' ', $maxValueLength), ($description ? " ( {$description} )" : ''), "\n";
|
|
}
|
|
]]>
|
|
</programlisting>
|
|
&example.outputs.similar;
|
|
<screen>
|
|
<![CDATA[
|
|
Format connu : 'A' = 'Friday' ( Une représentation textuelle complète du jour )
|
|
Format connu : 'B' = 'December' ( Nom du mois complet, basé sur la locale )
|
|
Format connu : 'H' = '11' ( Une représentation sur 2 chiffres de l'heure au format 24-heures )
|
|
Format connu : 'I' = '11' ( Une représentation sur 2 chiffres de l'heure au format 12-heures )
|
|
Format connu : 'M' = '24' ( Une représentation sur 2 chiffres des minutes )
|
|
Format connu : 'S' = '44' ( Une représentation sur 2 chiffres des secondes )
|
|
Format connu : 'U' = '48' ( Numéro de la semaine pour l'année courante, en commençant par le premier Dimanche comme première semaine )
|
|
Format connu : 'W' = '48' ( Une représentation numérique de la semaine de l'année, en commençant par le premier Lundi comme première semaine )
|
|
Format connu : 'X' = '11:24:44' ( Représentation préférée pour l'heure, basée sur la locale, sans la date )
|
|
Format connu : 'Y' = '2010' ( Une représentation sur 4 chiffres de l'année )
|
|
Format connu : 'Z' = 'GMT Standard Time' ( L'abréviation du décalage horaire, non fournie par %z (dépend sur système d'exploitation )
|
|
Format connu : 'a' = 'Fri' ( L'abréviation de la représentation textuelle du jour )
|
|
Format connu : 'b' = 'Dec' ( L'abréviation du nom du mois, basée sur la locale )
|
|
Format connu : 'c' = '12/03/10 11:24:44' ( Timestamp préféré basé sur la locale )
|
|
Format connu : 'd' = '03' ( Jour du mois sur 2 chiffres (avec le zéro initial) )
|
|
Format connu : 'j' = '337' ( Jour de l'année, sur 3 chiffres avec zéro initial )
|
|
Format connu : 'm' = '12' ( Une représentation du mois sur 2 chiffres )
|
|
Format connu : 'p' = 'AM' ( "AM" ou "PM" (en majuscule) basé sur l'heure courante )
|
|
Format connu : 'w' = '5' ( Représentation numérique du jour de la semaine )
|
|
Format connu : 'x' = '12/03/10' ( Représentation préférée de la date, basée sur la locale, sans l'heure )
|
|
Format connu : 'y' = '10' ( Représentation de l'année sur 2 chiffres )
|
|
Format connu : 'z' = 'GMT Standard Time' ( Soit le décalage horaire depuis UTC ou son abréviation (suivant le système d'exploitation) )
|
|
Format connu : '%' = '%' ( Un caractère pourcentage ("%") )
|
|
Format inconnu : 'C' ( Représentation sur 2 chiffres de l'année (année, divisée par 100, tronquée en entier) )
|
|
Format inconnu : 'D' ( Identique à "%m/%d/%y" )
|
|
Format inconnu : 'E'
|
|
Format inconnu : 'F' ( Identique à "%Y-%m-%d" )
|
|
Format inconnu : 'G' ( La version complète, sur 4 chiffres de %g )
|
|
Format inconnu : 'J'
|
|
Format inconnu : 'K'
|
|
Format inconnu : 'L'
|
|
Format inconnu : 'N'
|
|
Format inconnu : 'O'
|
|
Format inconnu : 'P' ( "am" ou "pm" (en minuscule) basé sur l'heure courante )
|
|
Format inconnu : 'Q'
|
|
Format inconnu : 'R' ( Identique à "%H:%M" )
|
|
Format inconnu : 'T' ( Identique à "%H:%M:%S" )
|
|
Format inconnu : 'V' ( ISO-8601:1988 numéro de la semaine de l'année courante, commençant par la première semaine de l'année avec au moins 4 jours de semaine, avec le Lundi comme début de semaine )
|
|
Format inconnu : 'e' ( Jour du mois, avec un espace précédent un seul chiffre )
|
|
Format inconnu : 'f'
|
|
Format inconnu : 'g' ( Une représentation sur 2 chiffres de l'année au format ISO-8601:1988 (voir %V) )
|
|
Format inconnu : 'h' ( Abréviation du nom du mois, basée sur la locale (alias de %b) )
|
|
Format inconnu : 'i'
|
|
Format inconnu : 'k' ( Heure, au format 24-heures, avec un espace précédant un seul chiffre )
|
|
Format inconnu : 'l' ( Heure, au format 12-heures, avec un espace précédant un seul chiffre )
|
|
Format inconnu : 'n' ( Un caractère de nouvelle ligne ("\n") )
|
|
Format inconnu : 'o'
|
|
Format inconnu : 'q'
|
|
Format inconnu : 'r' ( Identique à "%I:%M:%S %p" )
|
|
Format inconnu : 's' ( Timestamp par rapport à l'époque Unix )
|
|
Format inconnu : 't' ( Un caractère de tabulation ("\t") )
|
|
Format inconnu : 'u' ( Représentation numérique du jour de la semaine au format ISO-8601 )
|
|
Format inconnu : 'v'
|
|
]]>
|
|
</screen>
|
|
</example>
|
|
</para>
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1 role="notes">
|
|
&reftitle.notes;
|
|
<note>
|
|
<simpara>
|
|
<literal>%G</literal> et <literal>%V</literal>, qui sont basées
|
|
sur la semaine <literal>ISO 8601:1988</literal>, peuvent conduire
|
|
à des résultats inattendus (bien que corrects) si le
|
|
système de numérotation n'est pas connu. Voir l'exemple
|
|
<literal>%V</literal> de cette page.
|
|
</simpara>
|
|
</note>
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1 role="seealso">
|
|
&reftitle.seealso;
|
|
<para>
|
|
<simplelist>
|
|
<member><methodname>IntlDateFormatter::format</methodname></member>
|
|
<member><methodname>DateTimeInterface::format</methodname></member>
|
|
<member><link xlink:href="&url.strftime.format.designer;">Outil de formatage strftime() en ligne</link></member>
|
|
<member><function>setlocale</function></member>
|
|
<member><function>mktime</function></member>
|
|
<member><function>strptime</function></member>
|
|
<member><function>gmstrftime</function></member>
|
|
<member><link xlink:href="&spec.strftime;">groupe de spécifications de <function>strftime</function></link></member>
|
|
</simplelist>
|
|
</para>
|
|
</refsect1>
|
|
</refentry>
|
|
<!-- Keep this comment at the end of the file
|
|
Local variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-omittag:t
|
|
sgml-shorttag:t
|
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
|
sgml-always-quote-attributes:t
|
|
sgml-indent-step:1
|
|
sgml-indent-data:t
|
|
indent-tabs-mode:nil
|
|
sgml-parent-document:nil
|
|
sgml-default-dtd-file:"~/.phpdoc/manual.ced"
|
|
sgml-exposed-tags:nil
|
|
sgml-local-catalogs:nil
|
|
sgml-local-ecat-files:nil
|
|
End:
|
|
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
|
|
vim: et tw=78 syn=sgml
|
|
vi: ts=1 sw=1
|
|
-->
|