mirror of
https://github.com/php/doc-es.git
synced 2026-03-25 16:02:13 +01:00
git-svn-id: https://svn.php.net/repository/phpdoc/es/trunk@336489 c90b9560-bf6c-de11-be94-00142212c4b1
103 lines
2.9 KiB
XML
103 lines
2.9 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!-- $Revision$ -->
|
|
<!-- EN-Revision: 96c9d88bad9a7d7d44bfb7f26c226df7ee9ddf26 Maintainer: seros Status: ready -->
|
|
<!-- Reviewed: yes Maintainer: seros -->
|
|
<refentry xml:id="function.gmstrftime" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook">
|
|
<refnamediv>
|
|
<refname>gmstrftime</refname>
|
|
<refpurpose>Formatear una fecha/hora GMT/UTC según la configuración local</refpurpose>
|
|
</refnamediv>
|
|
|
|
<refsect1 role="description">
|
|
&reftitle.description;
|
|
<methodsynopsis>
|
|
<type>string</type><methodname>gmstrftime</methodname>
|
|
<methodparam><type>string</type><parameter>format</parameter></methodparam>
|
|
<methodparam choice="opt"><type>int</type><parameter>timestamp</parameter><initializer>time()</initializer></methodparam>
|
|
</methodsynopsis>
|
|
<para>
|
|
Se comporta como <function>strftime</function>, excepto que el
|
|
instante devuelto es Tiempo medio de Greenwich (GMT). Por ejemplo, cuando se ejecuta
|
|
en Hora estándar oriental (GMT -0500), la primera línea de abajo imprime
|
|
"Dec 31 1998 20:00:00", mientras que la segunda imprime "Jan 01 1999
|
|
01:00:00".
|
|
</para>
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1 role="parameters">
|
|
&reftitle.parameters;
|
|
<para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><parameter>format</parameter></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
Véase la descripción de <function>strftime</function>.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
&date.timestamp.description;
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1 role="returnvalues">
|
|
&reftitle.returnvalues;
|
|
<para>
|
|
Devuelve una cadena formateada según la cadena de formato dada
|
|
empleando la marca temporal <parameter>timestamp</parameter> dada o el instante
|
|
local actual si no se da una marca temporal. Los nombres del mes y del día de la semana y
|
|
otras cadenas dependientes del lenguaje respetan el localismo establecido
|
|
con <function>setlocale</function>.
|
|
</para>
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1 role="examples">
|
|
&reftitle.examples;
|
|
<para>
|
|
<example>
|
|
<title>Ejemplo de <function>gmstrftime</function></title>
|
|
<programlisting role="php">
|
|
<![CDATA[
|
|
<?php
|
|
setlocale(LC_TIME, 'en_US');
|
|
echo strftime("%b %d %Y %H:%M:%S", mktime(20, 0, 0, 12, 31, 98)) . "\n";
|
|
echo gmstrftime("%b %d %Y %H:%M:%S", mktime(20, 0, 0, 12, 31, 98)) . "\n";
|
|
?>
|
|
]]>
|
|
</programlisting>
|
|
</example>
|
|
</para>
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1 role="seealso">
|
|
&reftitle.seealso;
|
|
<para>
|
|
<simplelist>
|
|
<member><function>strftime</function></member>
|
|
</simplelist>
|
|
</para>
|
|
</refsect1>
|
|
</refentry>
|
|
|
|
<!-- Keep this comment at the end of the file
|
|
Local variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-omittag:t
|
|
sgml-shorttag:t
|
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
|
sgml-always-quote-attributes:t
|
|
sgml-indent-step:1
|
|
sgml-indent-data:t
|
|
indent-tabs-mode:nil
|
|
sgml-parent-document:nil
|
|
sgml-default-dtd-file:"~/.phpdoc/manual.ced"
|
|
sgml-exposed-tags:nil
|
|
sgml-local-catalogs:nil
|
|
sgml-local-ecat-files:nil
|
|
End:
|
|
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
|
|
vim: et tw=78 syn=sgml
|
|
vi: ts=1 sw=1
|
|
-->
|