mirror of
https://github.com/php/doc-es.git
synced 2026-03-23 23:12:09 +01:00
216 lines
8.4 KiB
Plaintext
216 lines
8.4 KiB
Plaintext
# Diccionario
|
||
|
||
Sugerencias y estilo en la traducción de la documentación de PHP
|
||
|
||
## 1. Lenguaje
|
||
|
||
Habla de usted.
|
||
Trata de impersonalizar todo lo que puedas.
|
||
|
||
**Ejemplo:**
|
||
|
||
Fuente | You can even configure your web server to process all your HTML files with PHP. |
|
||
|
||
Correcto....: El servidor web puede ser incluso configurado para que procese todos los ficheros HTML con PHP.
|
||
Incorrecto..: Usted puede incluso configurar su servidor web para que procese todos los ficheros HTML con PHP.
|
||
|
||
## 2. Vocabulario
|
||
|
||
Esta página puede ser útil para poder sacar las traducciones de algunas palabras: [Free Online Dictionary Of Computing](http://foldoc.org)
|
||
|
||
*** A ***
|
||
acceptable........: admisible
|
||
accessor..........: método de acceso
|
||
array.............: array
|
||
adapter...........: adaptador
|
||
archive...........: archivo (no fichero, un archivo contiene ficheros)
|
||
argument..........: argumento (no "parámetro"; argumento es el valor que se le pasa a un parámetro)
|
||
available as of PHP: disponible a partir de PHP
|
||
|
||
*** B ***
|
||
Backward Incompatible Changes: Cambios incompatibles con versiones anteriores
|
||
binary-safe.......: (ser) seguro al trabajar/tratar con datos binarios
|
||
binding...........: ligadura / adaptación (según el contexto)
|
||
bound.............: ligado / enlazado
|
||
bitwise...........: a nivel de bits
|
||
built-in..........: interno
|
||
|
||
*** C ***
|
||
cache hit.........: búsqueda coincidente/exitosa en la caché
|
||
callback..........: retrollamada / devolución de llamada / llamada de retorno
|
||
callback function.: funciones de retrollama/devolución de llamada/llamada de retorno
|
||
casting...........: conversión, moldeado
|
||
changelog.........: registro de cambios
|
||
charset...........: juego/conjunto de caracteres
|
||
check.............: verificar, comprobar
|
||
client-side.......: lado-cliente
|
||
code point........: punto de código (carácter -valor numérico- de una página de código)
|
||
code position.....: igual que 'code point'
|
||
construct.........: constructor
|
||
core..............: memoria (sólo en algunos contextos como in-core, core dump)
|
||
curly brackets....: llaves (se refiere a los {})
|
||
custom............: personalizado
|
||
|
||
*** D ***
|
||
debugging.........: depuración
|
||
deprecated........: deprecado, obsoleto
|
||
developer.........: desarrollador
|
||
display...........: mostrar (no: desplegar)
|
||
drop-in...........: a corto plazo (como adjetivo), atenuante (como nombre)
|
||
By default........: Por omisión
|
||
|
||
*** E ***
|
||
encoding............: codificación
|
||
environment.........: entorno, ámbito
|
||
if an error occurs..: en caso de error
|
||
eventual/eventually.: final, consiguiente / al final, finalmente (expresa un resultado o algo final y definitivo - NO traducir por eventual/eventualmente)
|
||
|
||
*** F ***
|
||
failover..........: tolerancia a fallos
|
||
faq...............: preguntas frecuentes.
|
||
file..............: fichero (no: archivo. Un archivo contiene ficheros. p.e.j. Archivo zip)
|
||
flag..............: flags (no traducir: bandera)
|
||
flush.............: volcar, verter (contenido)
|
||
|
||
|
||
*** G ***
|
||
guideline.........: pauta
|
||
|
||
*** H ***
|
||
handle............: gestor / manejador / controlador (según el contexto)
|
||
|
||
*** K ***
|
||
key...............: clave / llave (según el contexto)
|
||
|
||
*** L ***
|
||
layout............: layout
|
||
lazy connection...: conexión retardada
|
||
library...........: biblioteca (NO librería)
|
||
list..............: (como verbo) enumerar, incluir (NO listar)
|
||
locale............: localismo, configuración local/regional
|
||
loop..............: ciclo, bucle
|
||
loose comparison..: comparaciones flexibles
|
||
|
||
*** N ***
|
||
namespace.........: espacio de nombres
|
||
note..............: anotación / Observe (según contexto).
|
||
|
||
*** M ***
|
||
mirror............: servidor copia. (no traducir: servidor espejo)
|
||
|
||
*** O ***
|
||
online............: online (no traducir: en línea)
|
||
overhead..........: carga adicional
|
||
|
||
*** P ***
|
||
padded............: rellenado (en el contexto de cadenas)
|
||
parse.............: analizar, interpretar
|
||
parse into........: convertir
|
||
path..............: ruta de acceso
|
||
payload...........: carga útil, cuerpo, datos (en el contexto del envío de información a través de un protocolo)
|
||
plugin............: complemento
|
||
population........: llenar, completar
|
||
prepend...........: anteponer, añadir delante / al principio (lo contrario de append)
|
||
predefined........: predefinidas, por defecto
|
||
procedural........: procedimental / por procedimientos
|
||
placeholder.......: parámetro de sustitución
|
||
|
||
*** R ***
|
||
raw...............: sin tratar
|
||
read into.........: transferir (contenido)
|
||
readonly properties: propiedades readonly (no se traduce a solo lectura)
|
||
request...........: petición
|
||
rollback..........: revertir, volver a un estado anterior
|
||
run out of........: agotar, quedarse sin
|
||
runtime...........: tiempo de ejecución
|
||
|
||
*** S ***
|
||
sandbox...........: entorno de pruebas
|
||
scale.............: escalar / redimensionar / mejorar el rendimiento (según contexto)
|
||
scope.............: ámbito (variable scope = ámbito de las variables)
|
||
script............: script, secuencia de comandos.
|
||
See <function>....: Véase
|
||
see also..........: Véase también
|
||
server-side.......: lado-servidor
|
||
statement.........: sentencia
|
||
stream............: secuencia, flujo (de datos).
|
||
superglobal.......: superglobal (no traducir: autoglobal)
|
||
set (to set)......: fijar, configurar
|
||
settings..........: opciones, preferencias, parámetros.
|
||
stub..............: rutina de interoperabilidad / improductiva / auxiliar (según contexto)
|
||
on success........: en caso de éxito
|
||
|
||
*** T ***
|
||
throttling........: estrangulamiento, limitación (en el contexto de transmisiones)
|
||
timestamp.........: Fecha Unix
|
||
time out..........: desconexión por tiempo, tiempo agotado, tiempo límite (según contexto)
|
||
Toolchain.........: cadena de herramientas.
|
||
trailer/trailor...: tráiler (se refiere a esto: https://en.wikipedia.org/wiki/Trailer_(computing) )
|
||
tweaking..........: modificación menor, ajuste, perfeccionamiento
|
||
Type juggling.....: manipulación de tipos.
|
||
Typed properties..: Propiedades tipadas.
|
||
|
||
*** U ***
|
||
Underlying framework: marco de referencia base.
|
||
|
||
*** W ***
|
||
workflow..........: flujo de trabajo, flujo de procesos, diagrama de procesos, diagrama de transiciones, diagrama de estados, flujo de estados
|
||
wrappers..........: envolturas
|
||
|
||
*** Misc ***
|
||
refer to..........: consulte
|
||
array.............: array (no traducir: matriz)
|
||
string............: string (no traducir: cadena)
|
||
integer...........: integer (no traducir: entero)
|
||
bool..............: bool (no traducir: booleano)
|
||
float.............: float (no traducir: flotante)
|
||
|
||
|
||
2a. Vocabulario específico
|
||
|
||
*** Artes gráficas ***
|
||
ascender/ascend.........: ascendente (p.ej., la "b" y la "d" tiene ascendente)
|
||
charspacing ............: espaciado/espacio entre caracteres
|
||
descender/descent.......: descendente (p.ej., la "p" y la "q" tiene descendente)
|
||
glyph...................: glifo
|
||
hyphenation ............: partición silábica, división mediante guiones
|
||
indent/indentation......: sangría
|
||
kerning.................: interletraje, interletra, (¿cran?)
|
||
leading/line spacing....: interlínea, espaciado/espacio entre líneas
|
||
ligature................: ligadura
|
||
line cap/end............: extremo de línea
|
||
overline................: suprarayado
|
||
overprint...............: sobreimpresión
|
||
spot color..............: color directo
|
||
strikethrough/strikeout.: tachado
|
||
underline...............: subrayado
|
||
wordspacing.............: interpalabra, espaciado/espacio entre palabras
|
||
|
||
*** Dibujo e Imagen ***
|
||
bounding box............: caja circundante
|
||
clip....................: recortar
|
||
clipping area...........: área de recorte
|
||
dashed line.............: línea discontinua
|
||
drop shadow.............: sombra paralela
|
||
flatness................: planicidad
|
||
miter...................: inglete
|
||
path....................: trazado
|
||
scale...................: redimensionar, escala (según contexto)
|
||
shading.................: sombreado
|
||
stroke..................: contorno
|
||
translate...............: trasladar (y NO traducir)
|
||
translation.............: traslación (y NO traducción)
|
||
|
||
|
||
Nota:
|
||
Hay que hacerlo entendible, tampoco vamos a seguir la RAE al pié de la letra, he visto mucho 'script' por todos lados según el contexto lo dejaría como está. Hay
|
||
palabras que no hace falta traducirlas, he visto traducido on, off, true, false ¡no hace falta! Todo el mundo sabe que es on y off, online, offline. Y en programación
|
||
todo el mundo sabe que es true y false, Array, bool, integer y string.
|
||
|
||
3. Errores más comunes:
|
||
|
||
"así mismo".......: la forma correcta es "asimismo"
|
||
"preveer".........: la forma correcta es "prever"
|
||
"carácteres"......: la forma correcta es "caracteres"
|
||
"sobre escribir"..: la forma correcta es "sobrescribir"
|